-
1 essential notes
Музыка: аккордовые звуки -
2 essential
1. [ıʹsenʃ(ə)l] n1. обыкн. pl сущность, неотъемлемая часть; основное, самое главноеthe essentials of astronomy - основные положения /основы/ астрономии
to hold different views on the essentials of the situation - расходиться в оценке основных моментов /сущности/ создавшегося положения
on these essentials they will back him - они поддержат его по этим основным вопросам
2. pl1) предметы первой необходимости; основные жизненные блага (пища, одежда, жильё)2) воен. основные предметы снабжения2. [ıʹsenʃ(ə)l] a1. 1) непременный, обязательный, необходимыйessential condition - обязательное /непременное/ условие
an essential first step - первый шаг, без которого нельзя обойтись
experience not essential - стаж необязателен, стаж иметь необязательно
impartiality is absolutely essential to a judge - беспристрастность - это самое необходимое качество любого судьи
struggle is essential to the historical process - борьба является неотъемлемой частью исторического процесса
disarmament is essential for the progress of mankind - разоружение необходимо для прогресса человечества
2) составляющий сущность; относящийся к сущности, к существу; основнойessential difference - а) существенный признак ( по которому классифицируются предметы); б) биол. видовое различие
essential notes - муз. аккордовые звуки
3) неотъемлемый, присущий2. существенный, существенно важныйpunctuality is essential in the business world - пунктуальность очень важна в деловом мире
3. редк. полный, совершенный4. спец. эфирный; относящийся к эфирному маслу5. мед. идиопатический, первичный ( о заболевании) -
3 essential
1. n1) звич. pl суть, невід'ємна частина; основне, найголовніше2) pl основи3) pl предмети першої потреби4) військ. основні предмети постачання2. adj1) неодмінний; обов'язковий, необхідний2) основний, суттєвий, істотний3) невід'ємний, властивий4) повний, цілковитий5) ефірний* * *I n1) pl сутність, невід'ємна частина; основне, найголовніше2) pl предмети першої необхідності; основні життєві блага (їжа, одяг, житло); вiйcьк. основні предмети постачанняII a1) неодмінний, обов'язковий, необхідний; який складає сутність; який стосується суті; основнийessential difference — істотна ознака; бioл. Видове розходження
essential notes — мyз. акордові звуки; невід'ємний, властивий
2) істотний, істотно важливий3) повний, цілковитий4) cпeц. ефірний5) мeд. ідіопатичний, первинний ( про захворювання) -
4 essential
I n1) pl сутність, невід'ємна частина; основне, найголовніше2) pl предмети першої необхідності; основні життєві блага (їжа, одяг, житло); вiйcьк. основні предмети постачанняII a1) неодмінний, обов'язковий, необхідний; який складає сутність; який стосується суті; основнийessential difference — істотна ознака; бioл. Видове розходження
essential notes — мyз. акордові звуки; невід'ємний, властивий
2) істотний, істотно важливий3) повний, цілковитий4) cпeц. ефірний5) мeд. ідіопатичний, первинний ( про захворювання) -
5 essential
ɪˈsenʃəl
1. прил.
1) существенный;
внутренне присущий, неотъемлемый;
затрагивающий существо дела essential difference ≈ лог. отличительный, дифференциальный признак Syn: inherent
2) важнейший;
необходимый;
основной essential foods ≈ основные продукты питания an essential requirement for admission to college ≈ необходимое требование, чтобы быть допущенным в колледж Syn: basic, indispensable, necessary
3) относящийся к эссенции, экстракту, вытяжке из какого-л. растения essential oils ≈ эфирные масла
4) мед. идиопатический, неясного происхождения;
первичный Syn: idiopathic
2. сущ.
1) сущность;
суть;
главное;
основные элементы the essentials of economics ≈ основы экономики
2) мн. жизненно необходимые вещи the bare, basic essential ≈ предметы первой необходимости сущность, неотъемлемая часть;
основное, самое главное - the *s of astronomy основные положения астрономии - to grasp the * ухватить самое главное - to hold different views on the *s of the situation расходиться в оценке основных моментов создавшегося положения - on these *s they will back him они поддержат его по этим основным вопросам - to come down to *s перейти к сути вопроса предметы первой необходимости;
основные жизненные блага (пища, одежда, жилье) (военное) основные предметы снабжения непременный, обязательный, необходимый - * condition обязательное условие - an * first step первый шаг, без которого нельзя обойтись - * to health необходимый для здоровья - water is * to life без воды нет жизни - experience not * стаж необязателен, стаж иметь необязательно - impartiality is absolutely * to a judge беспристрастность - это самое необходимое качество любого судьи - struggle is * to the historical process борьба является неотъемлимой частью исторического процесса - disarmament is * for the progress of mankind разоружение необходимо для прогресса человечества составляющий сущность;
относящийся к сущности, к существу;
основной - * disagreement расхождение по существу - * difference существенный признак (по которому классифицируются предметы) ;
(биология) видовое разливие - * notes( музыкальное) аккородовые звуки - * part of his character основная черта его характера неотъемлемый, присущий существенный, существенно важный - * service важная услуга - * history важнейшие исторические факты - punctuality is * in the business world пунктуальность очень важна в деловом мире (редкое) полный, совершенный - * happiness (полное) блаженство( специальное) эфирный;
относящийся к эфирному маслу - * oils эфирные масла (медицина) идиопатический, первичный (о заболевании) essential необходимый, весьма важный, ценный ~ необходимый ~ непременный ~ обязательный ~ pl предметы первой необходимости ~ реквизит ~ существенная часть, существенное условие ~ существенно важный ~ существенный, необходимый, неотъемлемый ~ существенный;
составляющий сущность, неотъемлемый ~ существенный ~ сущность;
неотъемлемая часть;
the essentials of education основы воспитания non-: non- pref означает отрицание или отсутствие, напр.: non-conductor непроводник - conductor проводник;
non-essential несущественный - essential существенный ~ oils эфирные масла ~ сущность;
неотъемлемая часть;
the essentials of education основы воспитанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > essential
-
6 note
nəut
1. сущ.
1) обыкн. мн. заметка, памятная записка, запись Make a note to get some more milk. ≈ Запиши, чтобы мы не забыли купить еще молока. Syn: memorandum, notation
2) примечание;
сноска, ссылка
3) записка, письмецо mash note ≈ любовная записка Drop Thelma a note and thank her. ≈ Черкни Тельме пару строчек и поблагодари ее. Syn: brief letter, message, epistle, line
4) (дипломатическая) нота to address, deliver, drop, send smb. a note ≈ направлять ноту diplomatic note ≈ дипломатическая нота protest note ≈ нота протеста
5) расписка to discount a note ≈ не доверять расписке demand note ≈ простой вексель, оплачиваемый по предъявлении note of hand, promissory note ≈ простой вексель treasury note
6) фин. банкнота, банковый билет He paid the bill in $50 notes. ≈ Он оплатил счет пятидесятидолларовыми банкнотами. Syn: bank note, bill
7) а) муз. нота to hit, strike a note ≈ взять ноту She hit the high note beautifully. ≈ Она абсолютно правильно взяла верхнюю ноту. false, sour note ≈ фальшивая нота high note ≈ высокая нота low note ≈ низкая нота half note ≈ половинная нота quarter note ≈ четвертная нота, четверть whole note ≈ целая нота б) звук;
пение;
крик в) поэт. мелодия, музыка
8) тон (манера поведения, стиль общения) to strike the right note ≈ взять верный тон to strike a false note ≈ взять, выбрать неверный тон There's a note of assurance in his voice. ≈ В его голосе слышится уверенность. discordant note ≈ непозволительный тон (о манере поведения, о манере держать себя) festive note, triumphant note ≈ торжественный тон jarring note ≈ резкий тон optimistic note ≈ оптимистическая нота personal note ≈ задушевный тон pessimistic note ≈ пессимистический тон
9) а) сигнал;
знак, знамение б) полигр. знак note of interrogation ≈ вопросительный знак note of exclamation ≈ восклицательный знак
10) внимание Take note of the lavish table decorations. ≈ Обрати внимание на шикарное убранство стола. to take note of ≈ обратить внимание на (что-л.) ;
принять( что-л.) к сведению worthy of note ≈ достойный внимания Syn: regard, notice
11) репутация;
известность;
высокое положение Several persons of note were at the party. ≈ На вечере присутствовали несколько очень известных людей. Syn: importance, consequence, distinction, prominence, eminence, notability, reputation, fame, renown, celebrity
12) отличительный, характерный признак the most essential note of our time ≈ наиболее характерный признак нашего времени ∙ compare notes
2. гл.
1) делать заметки, записывать (тж. note down) Note down her telephone number in case you forget it. ≈ Запиши ее телефон на случай, что ты его забудешь. Note his name and address in your book. ≈ Запиши ее имя и адрес в свою книжку. Syn: make a note of, mark down, put down, enter, write
2) составлять примечания, комментарии;
аннотировать
3) замечать, обращать внимание;
отмечать We noted his reluctance to testify. ≈ Мы отметили его нежелание давать свидетельские показания. Syn: notice, mark, perceive
4) упоминать;
указывать
5) фин. опротестовывать( вексель) заметка, запись - field *s (специальное) данные полевого журнала, полевые данные;
полевой журнал - critical *s критические заметки - short-hand *s стенограмма - *s of a journey путевые записки, дорожный журнал, путевой дневник - to lecture from *s читать лекцию по конспекту - to speak without a * выступать без всяких записок - to make *s записывать делать заметки;
составлять конспект, делать выписки - to take *s of a lecture записывать лекцию - to make *s for an article делать заметки для статьи, - to make a mental * to do smth. взять что-л. на заметку, постараться запомнить примечание;
сноска, ссылка - explanatory *s пояснительные примечания (в конце книги), справочный аппарат;
(география) легенда карты, пояснения за рамкой карты - bibliographical *s библиографическая справка( в конце книги) - marginal *s заметки на полях;
легенда географической карты - magnetic * справка о магнитном склонении (на карте) - *s on Tacitus комментари к Тациту - to write * on a text аннотировать текст, комментировать текст;
составлять примечания к тексту записка;
короткое личное письмо - a * of thanks благодарственное письмо - a * of invitation письменное приглашение письменное уведомление - сonfirmation * (письменное) подтверждение договора( дипломатическая) нота - * of understanding меморандум о договоренности - exchange of *s обмен нотами - to present a * обратиться с нотой( коммерческое) накладная - consignment * накладная на груз расписка (финансовое) (юридическое) долговая расписка, простой вексель - promissory * простой вексель, долговое обязательство - collateral * обеспеченный вексель - *s payable (американизм) векселя к оплате, дебиторская задолженность - *s receivable векселя к полученю, кредиторская задолженность( музыкальное) нота;
тон тон, нотка - a * of sadness нотка грусти - to sound the * of war выступать в воинственном тоне - to change one's * заговорить по-иному - to strike the right * взять верный тон, попасть в тон - to sound a false * взять неверный тон, попасть не в тон;
прозвучать фальшью звук;
пение;
крик - the raven's * карканье ворона - the lark's merry *s веселая песня жаворонка - to give * петь( о птице) - a cuckoo gave * six times кукушка прокуковала шесть раз( устаревшее) музыка, мелодия - * of praise хвалебная песнь внимание - worthy of * достойный внимания - nothing of * ничего особенного - to take * of smth. обратить на что-л. внимание;
принять что-л. к сведению - take no * of time я не замечал времени - to do smth. of * сделать что-л. примечательное (разговорное) нечто заслуживающее внимания - the greatest * that has taken place yet наиболее примечательное событие из всех, происшедших за последнее время репутация, известность - critic of * видный критик - a family of * знаменитый род, громкое имя - man of * знаменитость;
человек с именем - writers of lesser * менее известные писатели отличительный признак;
характерное свойство - essential * cущественный признак - the * of catholicity признак всеобщности (финансовое) билет;
кредитный билет - Treasury *s казначейские билеты (финансовое) (американизм) налоговые сертификаты казначейства (финансовое) банкнота, банковский билет - * issue эмиссия банкнот - *s in circulation банкноты в обращении( бухгалтерское) авизо credit * кредитовое авизо (полиграфия) (шрифтовой) знак, не содержащий буквы - * of interrogation вопросительный знак сигнал, знак;
весть, извещение, уведомление - * of warning предупреждение - * of admonition предостережение - the * of rebellion сигнал к восстаню, революционный клич( редкое) условный знак, печать, клеймо - to set a * of infamy заклеймить позором (кого-л.) cокр. от note-paper замечать, обращать внимание;
примечать, подмечать - to * a misprint заметить опечатку - to * a resemblance подметить сходство - * how to do it примечайте, как это делается - * that the child is only ten years old обратите внимание, что ребенку всего десять лет (официальное) принимать к сведению;
констатировать - to * the content of a letter принять к сведению содержание письма - we have *d your order for... мы приняли к исполнению ваш заказ на... - please * that the bill must be paid withing 10 days имейте в виду, что счет должен быть оплачен в течение 10 дней делать заметки, записи, записывать - to * smb. on one's list включить кого-л. в список - the author has *d his comments in the margin of the manuscript автор написал свои замечания на полях рукописи - the secretary *d down the date of the meeting in his memorandum book секретарь записал дату собрания в свой блокнот составлять примечания, пояснения, комментарии;
аннотировать упоминать;
отмечает автор... - as I *d before как я уже заметил - I shall only * this я ограничусь упоминанием об этом - I must just * that... должен лишь заметить, что... (финансовое) опротестовать( вексель) (редкое) обозначать, значить;
указывать (устаревшее) клеймить( позором), позорить > to * a protest заявить протест accompanying ~ сопроводительная накладная advice ~ уведомление air consignment ~ авиагрузовая накладная air consignment ~ авиатранспортная накладная allotment ~ денежный аттестат allotment ~ документ о передаче моряком части своего жалованья семье answering ~ ответная записка application ~ примечание по применению arrival ~ транс. извещение о прибытии груза backed ~ наряд грузоотправителя на получение груза, скрепленный подписью судовладельца bank ~ банкнота bank ~ банковский билет bear market floating rate ~ облигация с плавающей ставкой на рынке с понижением фондовой конъюнктуры bond anticipation ~ краткосрочный долговой инструмент, выпускаемый местными органами власти до эмиссии займа bond ~ разрешение на вывоз товара с таможенного склада borrower's ~ долговое обязательство bought ~ брокерская записка о сделке, посылаемая покупателю bought ~ брокерское уведомление о совершении покупки broker contract ~ маклерская записка broker contract ~ уведомление брокером клиента о заключенной сделке broker's ~ маклерская записка broker's ~ уведомление брокером клиента о заключенной сделке buying ~ долговая расписка покупателя to change one's ~ переменить тон, заговорить по-иному;
to strike the right (a false) note взять верный (неверный) тон clearance ~ документ об оплате таможенной пошлины collective ~ коллективная нота company ~ уведомление акционеров компании consignment ~ накладная на груз consignment ~ транспортная накладная contract ~ договорная записка contract ~ контрактное уведомление contract ~ маклерская расчетная записка contract ~ уведомление, посылаемое брокером клиенту о совершении сделки cover ~ временное свидетельство о страховании cover ~ ковернота cover ~ страховой сертификат credit ~ кредитовое авизо debit ~ дебетовое авизо delivery ~ извещение о доставке delivery ~ ком. накладная delivery ~ уведомление о поставке demand ~ предъявительский вексель dispatch ~ сопроводительная накладная explanatory ~ пояснительное примечание file ~ запись в деле floating rate ~ (FRN) облигация с плавающей ставкой freight ~ спецификация груза freight ~ счет за фрахт haulage ~ транс. извещение о транспортировке interim cover ~ временное свидетельство о страховании international consignment ~ международная транспортная накладная large ~ банкнота крупного достоинства ~ (обыкн. pl) заметка, запись;
to take notes of a lecture записывать лекцию;
to lecture from notes читать лекцию по запискам make a ~ делать заметки make a ~ обращать внимание make a ~ принимать к сведению ~ репутация;
известность;
a man of note выдающийся человек marginal ~ примечание на полях marginal ~ сноска на полях material issue ~ банкнота ~ отличительный признак;
the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями note авизо ~ банкнот, банковый билет ~ банкнот ~ билет ~ внимание;
to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.) ;
принять (что-л.) к сведению;
worthy of note достойный внимания ~ делать заметки, записывать ~ делать заметки, записывать (тж. note down) ~ делать заметки ~ дипломатическая нота ~ долговая расписка ~ закладная ~ заметка, запись, записка ~ (обыкн. pl) заметка, запись;
to take notes of a lecture записывать лекцию;
to lecture from notes читать лекцию по запискам ~ заметка ~ замечать, обращать внимание, отмечать ~ замечать ~ записка ~ записывать ~ запись ~ заявлять протест ~ звук, пение;
крик;
the raven's;
крик (или карканье) ворона ~ знак (тж. полигр.) ;
note of interrogation (exclamation) вопросительный (восклицательный) знак ~ знамение, символ, знак ~ извещение ~ клеймо ~ краткосрочная ценная бумага ~ кредитный билет, банковский билет, банкнота ~ кредитный билет ~ поэт. музыка, мелодия ~ накладная ~ муз. нота ~ (дипломатическая) нота ~ нота (дипломатическая) ~ нотка, тон;
there's a note of assurance in his voice в его голосе слышится уверенность ~ фин. опротестовывать ~ отличительный признак;
the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями ~ отмечать, обращать внимание, принимать к сведению ~ отмечать ~ примечание;
сноска ~ примечание ~ принимать к сведению ~ простой вексель ~ протестовать( вексель) ~ протестовать вексель ~ расписка;
note of hand, promissory note простой вексель ~ репутация;
известность;
a man of note выдающийся человек ~ сигнал;
a note of warning предупреждение ~ составлять комментарии;
аннотировать ~ справка ~ ссылка ~ указывать, обозначать ~ упоминать ~ расписка;
note of hand, promissory note простой вексель ~ знак (тж. полигр.) ;
note of interrogation (exclamation) вопросительный (восклицательный) знак ~ of protest нота протеста ~ сигнал;
a note of warning предупреждение ~ to annual report комментарии к ежегодному отчету plaint ~ исковое заявление postal ~ денежный перевод на сумму до 5 долл. (США) ~ расписка;
note of hand, promissory note простой вексель promissory ~ долговое обязательство promissory ~ простой вексель promissory: promissory заключающий в себе обещание или обязательство;
promissory note долговое обязательство;
вексель prompt ~ памятная записка о сроке платежа railway consignment ~ железнодорожная накладная ~ звук, пение;
крик;
the raven's;
крик (или карканье) ворона release ~ извещение об остатке на счете renewal ~ пролонгированный вексель request ~ разрешение на выгрузку скоропортящихся грузов, не ожидая очистки по приходу sale ~ брокерская записка о совершенной сделке, посылаемая продавцу sale ~ извещение о продаже sale ~ сообщение о продаже sale ~ уведомление о продаже seizure ~ извещение о конфискации shipping ~ погрузочный ордер short ~ краткосрочный простой вексель sold ~ брокерская записка о совершенной сделке, посылаемая продавцу sold ~ уведомление в подтверждение продажи to change one's ~ переменить тон, заговорить по-иному;
to strike the right (a false) note взять верный (неверный) тон ~ внимание;
to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.) ;
принять (что-л.) к сведению;
worthy of note достойный внимания take ~ of обращать внимание take ~ of принимать к сведению ~ (обыкн. pl) заметка, запись;
to take notes of a lecture записывать лекцию;
to lecture from notes читать лекцию по запискам ~ нотка, тон;
there's a note of assurance in his voice в его голосе слышится уверенность transit advice ~ уведомление об отправке груза транзитом treasury ~ казначейский билет treasury ~ налоговый сертификат treasury ~ среднесрочная свободнообращающаяся казначейская облигация( США) treasury: ~ казначейский;
treasury note казначейский билет variable rate ~ (VRN) краткосрочная ценная бумага с плавающей процентной ставкой verbal ~ вербальная нота verbal ~ дипл. вербальная нота verbal: ~ дип. вербальный;
verbal note вербальная нота ~ внимание;
to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.) ;
принять (что-л.) к сведению;
worthy of note достойный внимания zero-rated ~ облигация с нулевым купоном -
7 note
[nəut]accompanying note сопроводительная накладная advice note уведомление air consignment note авиагрузовая накладная air consignment note авиатранспортная накладная allotment note денежный аттестат allotment note документ о передаче моряком части своего жалованья семье answering note ответная записка application note примечание по применению arrival note транс. извещение о прибытии груза backed note наряд грузоотправителя на получение груза, скрепленный подписью судовладельца bank note банкнота bank note банковский билет bear market floating rate note облигация с плавающей ставкой на рынке с понижением фондовой конъюнктуры bond anticipation note краткосрочный долговой инструмент, выпускаемый местными органами власти до эмиссии займа bond note разрешение на вывоз товара с таможенного склада borrower's note долговое обязательство bought note брокерская записка о сделке, посылаемая покупателю bought note брокерское уведомление о совершении покупки broker contract note маклерская записка broker contract note уведомление брокером клиента о заключенной сделке broker's note маклерская записка broker's note уведомление брокером клиента о заключенной сделке buying note долговая расписка покупателя to change one's note переменить тон, заговорить по-иному; to strike the right (a false) note взять верный (неверный) тон clearance note документ об оплате таможенной пошлины collective note коллективная нота company note уведомление акционеров компании consignment note накладная на груз consignment note транспортная накладная contract note договорная записка contract note контрактное уведомление contract note маклерская расчетная записка contract note уведомление, посылаемое брокером клиенту о совершении сделки cover note временное свидетельство о страховании cover note ковернота cover note страховой сертификат credit note кредитовое авизо debit note дебетовое авизо delivery note извещение о доставке delivery note ком. накладная delivery note уведомление о поставке demand note предъявительский вексель dispatch note сопроводительная накладная explanatory note пояснительное примечание file note запись в деле floating rate note (FRN) облигация с плавающей ставкой freight note спецификация груза freight note счет за фрахт haulage note транс. извещение о транспортировке interim cover note временное свидетельство о страховании international consignment note международная транспортная накладная large note банкнота крупного достоинства note (обыкн. pl) заметка, запись; to take notes of a lecture записывать лекцию; to lecture from notes читать лекцию по запискам make a note делать заметки make a note обращать внимание make a note принимать к сведению note репутация; известность; a man of note выдающийся человек marginal note примечание на полях marginal note сноска на полях material issue note банкнота note отличительный признак; the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени; to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями note авизо note банкнот, банковый билет note банкнот note билет note внимание; to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.); принять (что-л.) к сведению; worthy of note достойный внимания note делать заметки, записывать note делать заметки, записывать (тж. note down) note делать заметки note дипломатическая нота note долговая расписка note закладная note заметка, запись, записка note (обыкн. pl) заметка, запись; to take notes of a lecture записывать лекцию; to lecture from notes читать лекцию по запискам note заметка note замечать, обращать внимание, отмечать note замечать note записка note записывать note запись note заявлять протест note звук, пение; крик; the raven's; крик (или карканье) ворона note знак (тж. полигр.); note of interrogation (exclamation) вопросительный (восклицательный) знак note знамение, символ, знак note извещение note клеймо note краткосрочная ценная бумага note кредитный билет, банковский билет, банкнота note кредитный билет note поэт. музыка, мелодия note накладная note муз. нота note (дипломатическая) нота note нота (дипломатическая) note нотка, тон; there's a note of assurance in his voice в его голосе слышится уверенность note фин. опротестовывать note отличительный признак; the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени; to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями note отмечать, обращать внимание, принимать к сведению note отмечать note примечание; сноска note примечание note принимать к сведению note простой вексель note протестовать (вексель) note протестовать вексель note расписка; note of hand, promissory note простой вексель note репутация; известность; a man of note выдающийся человек note сигнал; a note of warning предупреждение note составлять комментарии; аннотировать note справка note ссылка note указывать, обозначать note упоминать note расписка; note of hand, promissory note простой вексель note знак (тж. полигр.); note of interrogation (exclamation) вопросительный (восклицательный) знак note of protest нота протеста note сигнал; a note of warning предупреждение note to annual report комментарии к ежегодному отчету plaint note исковое заявление postal note денежный перевод на сумму до 5 долл. (США) note расписка; note of hand, promissory note простой вексель promissory note долговое обязательство promissory note простой вексель promissory: promissory заключающий в себе обещание или обязательство; promissory note долговое обязательство; вексель prompt note памятная записка о сроке платежа railway consignment note железнодорожная накладная note звук, пение; крик; the raven's; крик (или карканье) ворона release note извещение об остатке на счете renewal note пролонгированный вексель request note разрешение на выгрузку скоропортящихся грузов, не ожидая очистки по приходу sale note брокерская записка о совершенной сделке, посылаемая продавцу sale note извещение о продаже sale note сообщение о продаже sale note уведомление о продаже seizure note извещение о конфискации shipping note погрузочный ордер short note краткосрочный простой вексель sold note брокерская записка о совершенной сделке, посылаемая продавцу sold note уведомление в подтверждение продажи to change one's note переменить тон, заговорить по-иному; to strike the right (a false) note взять верный (неверный) тон note внимание; to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.); принять (что-л.) к сведению; worthy of note достойный внимания take note of обращать внимание take note of принимать к сведению note (обыкн. pl) заметка, запись; to take notes of a lecture записывать лекцию; to lecture from notes читать лекцию по запискам note нотка, тон; there's a note of assurance in his voice в его голосе слышится уверенность transit advice note уведомление об отправке груза транзитом treasury note казначейский билет treasury note налоговый сертификат treasury note среднесрочная свободнообращающаяся казначейская облигация (США) treasury: note казначейский; treasury note казначейский билет variable rate note (VRN) краткосрочная ценная бумага с плавающей процентной ставкой verbal note вербальная нота verbal note дипл. вербальная нота verbal: note дип. вербальный; verbal note вербальная нота note внимание; to take note (of smth.) o братить внимание (на что-л.); принять (что-л.) к сведению; worthy of note достойный внимания zero-rated note облигация с нулевым купоном -
8 note
1. [nəʋt] n1. обыкн. pl заметка, записьfield notes - спец. данные полевого журнала, полевые данные; полевой журнал
notes of a journey - путевые записки, дорожный журнал, путевой дневник
to lecture from /with/ notes - читать лекцию по конспекту /письменному тексту/
to make /to take/ notes - записывать делать заметки /записи/; составлять конспект, делать выписки
to take notes of a lecture - записывать /конспектировать/ лекцию
to make notes for an article - делать заметки для статьи, записывать материал для статьи
to make a mental note to do smth. /of smth./ - взять что-л. на заметку, постараться запомнить
2. примечание; сноска, ссылкаexplanatory notes - а) пояснительные примечания ( в конце книги), справочный аппарат; б) геогр. легенда карты, пояснения за рамкой карты
bibliographical notes - библиографическая справка /-ие сведения/ ( в конце книги)
marginal notes - а) заметки на полях; б) легенда географической карты
to write note on a text - аннотировать текст, комментировать текст; составлять примечания к тексту
3. 1) записка; короткое личное письмо2) письменное уведомление3) (тж. Note) (дипломатическая) нота4) ком. накладная4. 1) расписка2) фин., юр. долговая расписка, простой вексель (тж. note of hand)promissory note - простой вексель, долговое обязательство
notes payable - амер. векселя к оплате, дебиторская задолженность
notes receivable - векселя к получению, кредиторская задолженность
5. 1) муз. нота; тон2) тон, ноткаa note of sadness [impatience] - нотка грусти [нетерпения]
to strike the right note - взять верный тон, попасть в тон
to sound /to strike/ a false note - а) взять неверный тон, попасть не в тон б) прозвучать фальшиво /неубедительно/
3) звук; пение; крик4) поэт., арх. музыка, мелодия6. 1) вниманиеnothing of note - ничего особенного /примечательного/
to take note of smth. - обратить на что-л. внимание; принять что-л. к сведению
to do smth. of note - сделать что-л. примечательное /выдающееся/
2) разг. нечто заслуживающее вниманияthe greatest note that has taken place yet - наиболее примечательное событие из всех, происшедших за последнее время
7. репутация, известностьa family of note - знаменитый род, громкое имя
man of note - знаменитость; человек с именем
8. отличительный признак; характерное свойство9. фин.1) билет; кредитный билетTreasury notes - а) казначейские билеты; б) амер. налоговые сертификаты казначейства
2) банкнота, банковский билет10. бухг. авизоcredit [debit] note - кредитовое [дебетовое] авизо
11. полигр. (шрифтовой) знак, не содержащий буквыnote of interrogation [of exclamation /of admiration/] - вопросительный [восклицательный] знак
12. сигнал, знак; весть, извещение, уведомлениеthe note of rebellion - сигнал к восстанию, революционный клич
13. редк. условный знак, печать, клеймо14. сокр. от note-paper2. [nəʋt] v1. 1) замечать, обращать внимание; примечать, подмечатьto note a misprint [an improvement] - заметить опечатку [улучшение]
note how to do it - примечайте, как это делается
note that the child is only ten years old - обратите внимание, что ребёнку всего десять лет
2) офиц. принимать к сведению; констатироватьwe duly note that... - мы соответственно принимаем к сведению...
we have noted your order for... - мы приняли к исполнению ваш заказ на...
please note that the bill must be paid within 10 days - имейте в виду /учтите/, что счёт должен быть оплачен в течение 10 дней
2. делать заметки, записи, записывать (тж. note down)to note smb. on one's list - включить кого-л. в список
the author has noted his comments in the margin of the manuscript - автор написал свои замечания на полях рукописи
the secretary noted down the date of the meeting in his memorandum book - секретарь записал дату собрания в свой блокнот
3. составлять примечания, пояснения, комментарии; аннотировать4. упоминать; отмечать; указыватьas the author notes... - как отмечает /указывает/ автор...
as I noted before - как я уже /выше/ заметил /упомянул, сказал/
I must just note that... - должен лишь заметить, что...
5. фин. опротестовать ( вексель)6. редк. обозначать, значить; указывать7. уст. клеймить ( позором), позорить♢
to note a protest - заявить протест -
9 be
'bi: ɡi:( abbreviation) (Bachelor of Engineering; first degree in Engineering.) licenciatura en Ingenieríabe vb1. serwhat time is it? It's 3 o'clock ¿qué hora es? Son las treswho is it? It's me ¿quién es? Soy yo2. estarhow are you? I'm fine ¿cómo estás? estoy bienwhere is Pauline? ¿dónde está Pauline?how far is it? ¿a qué distancia está?what day is it today? ¿qué día es hoy? / ¿a qué día estamos?3. tenerhow old are you? I'm 16 ¿cuántos años tienes? tengo 16 años4. costar / valer / serhow much is it? ¿cuánto cuesta? / ¿cuánto vale? / ¿cuánto es?the tickets are £15 each las entradas valen 15 libras cada una5. hacer6. haberhow many children are there? ¿cuántos niños hay?Se usa también para construir el tiempo verbal llamado present continuous que indica una acción que está pasando en estos momentoswhat are you doing? ¿qué estás haciendo? / ¿qué haces?look, it's snowing mira, está nevando
be sustantivo femenino: name of the letter b, often called be largaor grande to distinguish it from v 'be' also found in these entries: Spanish: A - abasto - abate - abismo - abotargarse - abreviar - abrirse - absoluta - absoluto - abultar - abundar - aburrir - aburrirse - acabose - acariciar - acaso - acertar - achantarse - acometer - acostada - acostado - acostumbrar - acostumbrada - acostumbrado - acreditar - activa - activo - adelantar - adelantarse - adentro - adivinarse - admirarse - adolecer - aferrarse - afianzarse - aficionada - aficionado - afligirse - agonizar - agotarse - agradecer - agua - ahogarse - ahora - aire - ajo - ala - alarmarse - alcanzar - alegrarse English: aback - abate - about - absent - accordance - account for - accountable - accustom - acquaint - action - addicted - address - adequate - adjust - admit - affiliated - afford - afraid - agenda - agree - agreement - ahead - air - airsick - alert - alive - alone - along - aloof - alphabetically - always - am - ambition - amenable - amusing - anathema - annoyance - anomaly - anxious - apologetic - appal - appall - are - arm - around - arrears - as - ashamed - aspire - assertbetr[biː]intransitive verb (pres 1ª pers am, 2ª pers sing y todas del pl are, 3ª pers sing is; pt 1ª y 3ª pers sing was, 2ª pers sing y todas del pl; pp been)2 (essential quality) ser3 (nationality) ser4 (occupation) ser5 (origin) ser6 (ownership) ser7 (authorship) ser8 (composition) ser9 (use) ser10 (location) estar11 (temporary state) estar■ how are you? ¿cómo estás?12 (age) tener13 (price) costar, valer■ a single ticket is £9.50 un billete de ida cuesta £9.5014 tener■ he's hot/cold tiene calor/frío■ we're hungry/thirsty tenemos hambre/sed1 (passive) ser■ she was arrested at the border fue detenida en la frontera, la detuvieron en la frontera■ he's hated by everybody es odiado por todos, todos lo odian■ he was discharged fue dado de alta, lo dieron de alta■ the house has been sold la casa ha sido vendida, la casa se ha vendido, han vendido la casa■ thirty children were injured treinta niños fueron heridos, treinta niños resultaron heridos■ the two areas of the town are divided by a wall las dos zonas de la ciudad están divididas por un muro1 (obligation) deber, tener que1 (future)phrase there is / there are1 hay■ is there much traffic ¿hay mucho tráfico?1 había■ were there many people? ¿había mucha gente?1 habrá1 habría■ if Mike came, there would be ten of us si viniera Mike, seríamos diez\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be about to «+ inf» estar para + inf, estar a punto de + infto be or not to be ser o no serbe ['bi:] v, was ['wəz, 'wɑz] ; were ['wər] ; been ['bɪn] ; being ; am ['æm] ; is ['ɪz] ; are ['ɑr] viJosé is a doctor: José es doctorI'm Ana's sister: soy la hermana de Anathe tree is tall: el árbol es altoyou're silly!: ¡eres tonto!she's from Managua: es de Managuait's mine: es míomy mother is at home: mi madre está en casathe cups are on the table: las tazas están en la mesato be or not to be: ser, o no serI think, therefore I am: pienso, luego existohow are you?: ¿cómo estás?I'm cold: tengo fríoshe's 10 years old: tiene 10 añosthey're both sick: están enfermos los dosbe v impersit's eight o'clock: son las ochoit's Friday: hoy es viernesit's sunny: hace solit's very dark outside: está bien oscuro afuerabe v auxwhat are you doing? -I'm working: ¿qué haces? -estoy trabajandoit was finished yesterday: fue acabado ayer, se acabó ayerit was cooked in the oven: se cocinó en el hornocan she be trusted?: ¿se puede confiar en ella?you are to stay here: debes quedarte aquíhe was to come yesterday: se esperaba que viniese ayerbev.(§ p.,p.p.: was, were, been) = estar v.(§pres: estoy, estás...) pret: estuv-•)• ser v.(§pres: soy, eres, es, somos, sois, son) subj: se-imp: er-fu-•)biːˌ weak form bi
1.
2)a) (followed by an adjective)she's French/intelligent — es francesa/inteligente
he's worried/furious — está preocupado/furioso
he's blind — es or (Esp tb) está ciego
have you never had gazpacho? it's delicious! — ¿nunca has comido gazpacho? es delicioso!
the gazpacho is delicious, did you make it yourself? — el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
she was very rude to me — estuvo or fue muy grosera conmigo
Tony is married/divorced/single — Tony está or (esp AmL) es casado/divorciado/soltero
to be married to somebody — estar* casado con alguien
3)a) (followed by a noun) ser*who was Prime Minister at the time? — ¿quién era Primer Ministro en ese momento?
it's me/Daniel — soy yo/es Daniel
if I were you, I'd stay — yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
b) ( play the role of) hacer* de4)how are you? — ¿cómo estás?
I'm much better — estoy or me encuentro mucho mejor
she's pregnant/tired — está embarazada/cansada
I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy — tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
b) ( talking about age) tener*how old are you? — ¿cuántos años tienes?
he's a lot older/younger — es mucho mayor/menor
c) (giving cost, measurement, weight)how much is that? - that'll be $15, please — ¿cuánto es? - (son) 15 dólares, por favor
they are $15 each — cuestan or valen 15 dólares cada una
how tall/heavy is he? — ¿cuánto mide/pesa?
5)a) (exist, live)I think, therefore I am — pienso, luego existo
to let something/somebody be — dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
b) ( in expressions of time)don't be too long — no tardes mucho, no (te) demores mucho (esp AmL)
I'm drying my hair, I won't be long — me estoy secando el pelo, enseguida estoy
how long will dinner be? — ¿cuánto falta para la cena?
c) ( take place) ser*6) (be situated, present) estar*where is the library? — ¿dónde está or queda la biblioteca?
where are you? — ¿dónde estás?
what's in that box? — ¿qué hay en esa caja?
who's in the movie? — ¿quién actúa or trabaja en la película?
how long are you in Chicago (for)? — (colloq) ¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago ?
7) (only in perfect tenses) ( visit) estar*have you been to the exhibition yet? — ¿ya has estado en or has ido a la exposición?
2.
v impers1)a) (talking about physical conditions, circumstances)it's sunny/cold/hot — hace sol/frío/calor
it's so noisy/quiet in here! — qué ruido/silencio hay aquí!
I have enough problems as it is, without you... — yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima...
b) ( in expressions of time) ser*hi, Joe, it's been a long time — qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
c) ( talking about distance) estar*it's 500 miles from here to Detroit — Detroit queda or está a 500 millas de aquí
2)a) (introducing person, object) ser*it was me who told them — fui yo quien se lo dije or dijo, fui yo el que se lo dije or dijo
b) (in conditional use) ser*if it hadn't been o had it not been for Juan, we would have been killed — si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
3.
v aux1) to be -inga) ( used to describe action in progress) estar* + gerwhat was I saying? — ¿qué estaba diciendo?
she was leaving when... — se iba cuando...
how long have you been waiting? — ¿cuánto (tiempo) hace que esperas?, ¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
b) ( with future reference)he is o will be arriving tomorrow — llega mañana
when are you seeing her? — ¿cuándo la vas a ver or la verás?
2) (in the passive voice) ser* [The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English]it was built in 1903 — fue construido en 1903, se construyó en 1903, lo construyeron en 1903
she was told that... — le dijeron or se le dijo que...
it is known that... — se sabe que...
3) to be to + infa) ( with future reference)if a solution is to be found... — si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución...
b) ( expressing possibility)what are we to do? — ¿qué podemos hacer?
c) ( expressing obligation) deber* + inf, tener* que + inf, haber* de + inftell her she's to stay here — dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí, dile que se quede aquí
am I to understand that... ? — ¿debo entender que... ?
4) ( in hypotheses)what would happen if she were o was to die? — ¿qué pasaría si ella muriera?
5)she's right, isn't she? — tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
so that's what you think, is it? — de manera que eso es lo que piensas
are you disappointed? - yes, I am/no, I'm not — ¿estás desilusionado? - sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
she was told the news, and so was he/but I wasn't — a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
[biː] (present am, is or are pt was or were pp been)I'm surprised, are/aren't you? — estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
1. INTRANSITIVE VERB1) (linking nouns, noun phrases, pronouns) serit's me! — ¡soy yo!
who wants to be Hamlet? — ¿quién quiere hacer de or ser Hamlet?
if I were you... — yo en tu lugar..., yo que tú... *
2) (possession) serUse [estar] with past participles used as adjectives describing the results of an action or process:it's round/enormous — es redondo/enorme
4) (changeable or temporary state) estarshe's bored/ill — está aburrida/enferma
how are you? — ¿cómo estás?, ¿qué tal estás?
how are you now? — ¿qué tal te encuentras ahora?
In certain expressions where English uses [be] + adjective to describe feelings ([be cold]/[hot]/[hungry]/[thirsty]), Spanish uses [tener] with a noun:I'm very well, thanks — estoy muy bien, gracias
I'm cold/hot — tengo frío/calor
I'm hungry/thirsty — tengo hambre/sed
afraid, sleepy, rightbe good! — ¡pórtate bien!
5) (age)"how old is she?" - "she's nine" — -¿cuántos años tiene? -tiene nueve años
6) (=take place) ser7) (=be situated) estarit's on the table — está sobre or en la mesa
where is the Town Hall? — ¿dónde está or queda el ayuntamiento?
it's 5 km to the village — el pueblo está or queda a 5 kilómetros
we've been here for ages — hace mucho tiempo que estamos aquí, llevamos aquí mucho tiempo, estamos aquí desde hace mucho tiempo
•
here you are(, take it) — aquí tienes(, tómalo)•
there's the church — ahí está la iglesiaa) (referring to weather) hacerit's hot/cold — hace calor/frío
b) (referring to time, date etc) serwake up, it's morning — despierta, es de día
what's the date (today)? — ¿qué fecha es hoy?
But note the following alternatives with [estar]:it's 3 May or the 3rd of May — es 3 de mayo
it's 3 May or the 3rd of May — estamos a 3 de mayo
c) (asking and giving opinion) seris it certain that...? — ¿es verdad or cierto que...?
is it fair that she should be punished while...? — ¿es justo que se la castigue mientras que...?
it is possible that he'll come — es posible que venga, puede (ser) que venga
it is unbelievable that... — es increíble que...
it's not clear whether... — no está claro si...
d) (emphatic) serwhy is it that she's so successful? — ¿cómo es que tiene tanto éxito?, ¿por qué tiene tanto éxito?
it was then that... — fue entonces cuando...
9) (=exist) haberthere is/are — hay
what is (there) in that room? — ¿qué hay en esa habitación?
is there anyone at home? — ¿hay alguien en casa?
there being no alternative solution... — al no haber or no habiendo otra solución...
let there be light! — ¡hágase la luz!
See:THERE IS, THERE ARE in there10) (=cost)how much was it? — ¿cuánto costó?
the book is £20 — el libro vale or cuesta 20 libras
how much is it? — ¿cuánto es?; (when paying) ¿qué le debo? frm
11) (=visit)has the postman been? — ¿ha venido el cartero?
have you ever been to Glasgow? — ¿has estado en Glasgow alguna vez?
12) (in noun compounds) futuro•
my wife to be — mi futura esposa•
been and * —you've been and done it now! — ¡buena la has hecho! *
that dog of yours has been and dug up my flowers! — ¡tu perro ha ido y me ha destrozado las flores!
•
you're busy enough as it is — estás bastante ocupado ya con lo que tienes, ya tienes suficiente trabajo•
if it hadn't been for..., if it hadn't been for you or frm had it not been for you, we would have lost — si no hubiera sido por ti or de no haber sido por ti, habríamos perdido•
let me be! — ¡déjame en paz!•
if that's what you want to do, then so be it — si eso es lo que quieres hacer, adelante•
what is it to you? * — ¿a ti qué te importa?2. AUXILIARY VERB1) (forming passive) serThe passive is not used as often in Spanish as in English, active and reflexive constructions often being preferred:it is said that... — dicen que..., se dice que...
she was killed in a car crash — murió en un accidente de coche, resultó muerta en un accidente de coche frm
what's to be done? — ¿qué hay que hacer?
•
it's a film not to be missed — es una película que no hay que perderse•
we searched everywhere for him, but he was nowhere to be seen — lo buscamos por todas partes pero no lo encontramos en ningún sitio2) (forming continuous) estarUse the present simple to talk about planned future events and the construction to talk about intention:what are you doing? — ¿qué estás haciendo?, ¿qué haces?
"it's a pity you aren't coming with us" - "but I am coming!" — -¡qué pena que no vengas con nosotros! -¡sí que voy!
will you be seeing her tomorrow? — ¿la verás or la vas a ver mañana?
will you be needing more? — ¿vas a necesitar más?
The imperfect tense can be used for continuous action in the past: for, sinceI'll be seeing you — hasta luego, nos vemos (esp LAm)
a)"he's going to complain about you" - "oh, is he?" — -va a quejarse de ti -¿ah, sí?
"I'm worried" - "so am I" — -estoy preocupado -yo también
"I'm not ready" - "neither am I" — -no estoy listo -yo tampoco
"you're tired" - "no, I'm not" — -estás cansado -no, ¡qué va!
"you're not eating enough" - "yes I am" — -no comes lo suficiente -que sí
"they're getting married" - "oh, are they?" — (showing surprise) -se casan -¿ah, sí? or -¡no me digas!
"he isn't very happy" - "oh, isn't he?" — -no está muy contento -¿ah, no?
"he's always late, isn't he?" - "yes, he is" — -siempre llega tarde, ¿verdad? -(pues) sí
"is it what you expected?" - "no, it isn't" — -¿es esto lo que esperabas? -(pues) no
"she's pretty" - "no, she isn't" — -es guapa -¡qué va!
he's handsome, isn't he? — es guapo, ¿verdad?, es guapo, ¿no?, es guapo, ¿no es cierto?
it was fun, wasn't it? — fue divertido, ¿verdad?, fue divertido, ¿no?
she wasn't happy, was she? — no era feliz, ¿verdad?
so he's back again, is he? — así que ha vuelto, ¿eh?
you're not ill, are you? — ¿no estarás enfermo?
3. MODAL VERB(with infinitive construction)1) (=must, have to)he's not to open it — no debe abrirlo, que no lo abra
I am to do it — he de hacerlo yo, soy yo el que debe hacerlo
I wasn't to tell you his name — no podía or debía decirte su nombre
2) (=should) deberam I to understand that...? — ¿debo entender que...?
she wrote "My Life", not to be confused with Bernstein's book of the same name — escribió "Mi Vida", que no debe confundirse con la obra de Bernstein que lleva el mismo título
he was to have come yesterday — tenía que or debía haber venido ayer
3) (=will)4) (=can)if it was or were to snow... — si nevase or nevara...
BEif I were to leave the job, would you replace me? — si yo dejara el puesto, ¿me sustituirías?
"Ser" or "estar"?
You can use "ser": ► when defining or identifying by linking two nouns or noun phrases:
Paris is the capital of France París es la capital de Francia
He was the most hated man in the village Era el hombre más odiado del pueblo ► to describe essential or inherent characteristics (e.g. colour, material, nationality, race, shape, size {etc}):
His mother is German Su madre es alemana
She was blonde Era rubia ► with most impersonal expressions not involving past participles:
It is important to be on time Es importante llegar a tiempo
Está claro que is an exception:
It is obvious you don't understand Está claro que no lo entiendes ► when telling the time or talking about time or age:
It is ten o'clock Son las diez
It's very late. Let's go home Es muy tarde. Vamos a casa
He lived in the country when he was young Vivió en el campo cuando era joven ► to indicate possession or duty:
It's mine Es mío
This is your responsibility Este asunto es responsabilidad tuya ► with events in the sense of "take place":
The 1992 Olympic Games were in Barcelona Los Juegos Olímpicos de 1992 fueron en Barcelona
"Where is the exam?" - "It's in Room 1" "¿Dónde es el examen?" - "Es en el Aula Número 1" NOTE: Compare this usage with that of estar (see below) to talk about location of places, objects and people.
You can use "estar": ► to talk about location of places, objects and people:
"Where is Zaragoza?" - "It's in Spain" "¿Dónde está Zaragoza?" - "Está en España"
Your glasses are on the bedside table Tus gafas están en la mesilla de noche NOTE: But use ser with events in the sense of "take place" (see above)}. ► to talk about changeable state, condition or mood:
The teacher is ill La profesora está enferma
The coffee's cold El café está frío
How happy I am! ¡Qué contento estoy! NOTE: Feliz, however, which is seen as more permanent than contento, is used mainly with ser. ► to form progressive tenses:
We're having lunch. Is it ok if I call you later? Estamos comiendo. Te llamaré luego, ¿vale?
Both "ser" and "estar" can be used with past participles ► Use ser in {passive} constructions:
This play was written by Lorca Esta obra fue escrita por Lorca
He was shot dead (by a terrorist group) Fue asesinado a tiros (por un grupo terrorista) NOTE: The passive is not used as often in Spanish as it is in English. ► Use estar with past participles to describe the {results} of a previous action or event:
We threw them away because they were broken Los tiramos a la basura porque estaban rotos
He's dead Está muerto ► Compare the use of ser + ((past participle)) which describes {action} and estar + ((past participle)) which describes {result} in the following:
The window was broken by the firemen La ventana fue rota por los bomberos
The window was broken La ventana estaba rota
It was painted around 1925 Fue pintado hacia 1925
The floor is painted a dark colour El suelo está pintado de color oscuro ► Ser and estar are both used in impersonal expressions with past participles. As above, the use of ser implies {action} while the use of estar implies {result}:
It is understood that the work was never finished Es sabido que el trabajo nunca se llegó a terminar
It is a proven fact that vaccinations save many lives Está demostrado que las vacunas salvan muchas vidas
"Ser" and "estar" with adjectives ► Some adjectives can be used with both ser and estar but the meaning changes completely depending on the verb:
He's clever Es listo
Are you ready? ¿Estás listo?
Chemistry is boring La química es aburrida
I'm bored Estoy aburrido ► Other adjectives can also be used with both verbs but the use of ser describes a {characteristic} while the use of estar implies a {change}:
He's very handsome Es muy guapo
You look great in that dress! Estás muy guapa con ese vestido
He's slim Es delgado
You're (looking) very slim ¡Estás muy delgada! For further uses and examples, see main entry* * *[biːˌ] weak form [bi]
1.
2)a) (followed by an adjective)she's French/intelligent — es francesa/inteligente
he's worried/furious — está preocupado/furioso
he's blind — es or (Esp tb) está ciego
have you never had gazpacho? it's delicious! — ¿nunca has comido gazpacho? es delicioso!
the gazpacho is delicious, did you make it yourself? — el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
she was very rude to me — estuvo or fue muy grosera conmigo
Tony is married/divorced/single — Tony está or (esp AmL) es casado/divorciado/soltero
to be married to somebody — estar* casado con alguien
3)a) (followed by a noun) ser*who was Prime Minister at the time? — ¿quién era Primer Ministro en ese momento?
it's me/Daniel — soy yo/es Daniel
if I were you, I'd stay — yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
b) ( play the role of) hacer* de4)how are you? — ¿cómo estás?
I'm much better — estoy or me encuentro mucho mejor
she's pregnant/tired — está embarazada/cansada
I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy — tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
b) ( talking about age) tener*how old are you? — ¿cuántos años tienes?
he's a lot older/younger — es mucho mayor/menor
c) (giving cost, measurement, weight)how much is that? - that'll be $15, please — ¿cuánto es? - (son) 15 dólares, por favor
they are $15 each — cuestan or valen 15 dólares cada una
how tall/heavy is he? — ¿cuánto mide/pesa?
5)a) (exist, live)I think, therefore I am — pienso, luego existo
to let something/somebody be — dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
b) ( in expressions of time)don't be too long — no tardes mucho, no (te) demores mucho (esp AmL)
I'm drying my hair, I won't be long — me estoy secando el pelo, enseguida estoy
how long will dinner be? — ¿cuánto falta para la cena?
c) ( take place) ser*6) (be situated, present) estar*where is the library? — ¿dónde está or queda la biblioteca?
where are you? — ¿dónde estás?
what's in that box? — ¿qué hay en esa caja?
who's in the movie? — ¿quién actúa or trabaja en la película?
how long are you in Chicago (for)? — (colloq) ¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago ?
7) (only in perfect tenses) ( visit) estar*have you been to the exhibition yet? — ¿ya has estado en or has ido a la exposición?
2.
v impers1)a) (talking about physical conditions, circumstances)it's sunny/cold/hot — hace sol/frío/calor
it's so noisy/quiet in here! — qué ruido/silencio hay aquí!
I have enough problems as it is, without you... — yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima...
b) ( in expressions of time) ser*hi, Joe, it's been a long time — qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
c) ( talking about distance) estar*it's 500 miles from here to Detroit — Detroit queda or está a 500 millas de aquí
2)a) (introducing person, object) ser*it was me who told them — fui yo quien se lo dije or dijo, fui yo el que se lo dije or dijo
b) (in conditional use) ser*if it hadn't been o had it not been for Juan, we would have been killed — si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
3.
v aux1) to be -inga) ( used to describe action in progress) estar* + gerwhat was I saying? — ¿qué estaba diciendo?
she was leaving when... — se iba cuando...
how long have you been waiting? — ¿cuánto (tiempo) hace que esperas?, ¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
b) ( with future reference)he is o will be arriving tomorrow — llega mañana
when are you seeing her? — ¿cuándo la vas a ver or la verás?
2) (in the passive voice) ser* [The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English]it was built in 1903 — fue construido en 1903, se construyó en 1903, lo construyeron en 1903
she was told that... — le dijeron or se le dijo que...
it is known that... — se sabe que...
3) to be to + infa) ( with future reference)if a solution is to be found... — si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución...
b) ( expressing possibility)what are we to do? — ¿qué podemos hacer?
c) ( expressing obligation) deber* + inf, tener* que + inf, haber* de + inftell her she's to stay here — dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí, dile que se quede aquí
am I to understand that... ? — ¿debo entender que... ?
4) ( in hypotheses)what would happen if she were o was to die? — ¿qué pasaría si ella muriera?
5)she's right, isn't she? — tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
so that's what you think, is it? — de manera que eso es lo que piensas
are you disappointed? - yes, I am/no, I'm not — ¿estás desilusionado? - sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
she was told the news, and so was he/but I wasn't — a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
I'm surprised, are/aren't you? — estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
-
10 note
1. n обыкн. заметка, записьfield notes — данные полевого журнала, полевые данные; полевой журнал
notes of a journey — путевые записки, дорожный журнал, путевой дневник
to make notes — записывать делать заметки ; составлять конспект, делать выписки
to make a note — сделать заметку, записать
2. n примечание; сноска, ссылкаexplanatory note — пояснение, примечание
side note — примечание, помещенное сбоку
bottom note — подстрочное примечание; сноска
3. n записка; короткое личное письмо4. n письменное уведомлениеadvice note — уведомление, авизо, андинование
5. n ком. накладная6. n расписка7. n фин. юр. долговая расписка, простой вексельpromissory note — простой вексель, долговое обязательство
8. n муз. нота; тон9. n тон, нотка10. n звук; пение; крик11. n поэт. арх. музыка, мелодия12. n разг. нечто заслуживающее вниманияthe greatest note that has taken place yet — наиболее примечательное событие из всех, происшедших за последнее время
read, note — изучить, принять во внимание
13. n репутация, известностьa family of note — знаменитый род, громкое имя
14. n отличительный признак; характерное свойство15. n фин. билет; кредитный билет16. n фин. банкнота, банковский билет17. n фин. полигр. знак, не содержащий буквы18. n фин. сигнал, знак; весть, извещение, уведомление19. n фин. редк. условный знак, печать, клеймо20. v замечать, обращать внимание; примечать, подмечатьtaken note of — обратил внимание на; получить внимание
taking note of — обращающий внимание на; уделение внимания
21. v офиц. принимать к сведению; констатироватьwe duly note that … — мы соответственно принимаем к сведению …
22. v делать заметки, записи, записыватьthe author has noted his comments in the margin of the manuscript — автор написал свои замечания на полях рукописи
23. v составлять примечания, пояснения, комментарии; аннотироватьnote statement — оператор комментария; комментарий
24. v упоминать; отмечать; указыватьas the author notes … — как отмечает автор …
25. v фин. опротестовать26. v редк. обозначать, значить; указывать27. v уст. клеймить, позоритьСинонимический ряд:1. bill (noun) bill; certificate; check; draft2. call (noun) call; cry; song3. commentary (noun) annotation; assessment; comment; commentary; criticism; critique; explanation; footnote; interpretation; remark4. fame (noun) celebrity; consequence; distinction; eminence; fame; importance; name; renown; reputation; repute5. IOU (noun) IOU; paper money6. letter (noun) epistle; letter; missive7. mark (noun) glory; illustriousness; lustre; mark; notability; pre-eminence; prestige; prominence8. message (noun) chit; communiquй; dispatch; jotting; memo; memorandum; message; minute; notandum; notation; summary9. notice (noun) attention; cognisance; cognizance; consideration; ear; heed; notice; obiter dictum; observance; observation; regard10. representation (noun) figure; pitch; representation; sign; symbol11. indicate (verb) denote; designate; indicate; mention; refer to12. record (verb) enter; jot down; mark down; record; register; transcribe; write down13. see (verb) behold; comment; descry; discern; distinguish; espy; heed; look at; mark; mind; notice; observe; perceive; recognize; regard; remark; see; twig; viewАнтонимический ряд: -
11 compare
kəmˈpɛə
1. гл.
1) а) сравнивать, сверять, сличать We can start by comparing the work of the historian with the work of the politician. ≈ Для начала можно сравнить труд политика и труд историка. It is unfair of a man to compare his wife with his mother. ≈ Мужчина не имеет права сравнивать свою жену со своей матерью. Syn: approach, approximate, correspond, parallel Ant: contrast, oppose б) ставить наравне, уподоблять( with, to) The writer was compared to Shakespeare. ≈ Писателя сравнивали с самим Шекспиром. I can compare her poetry to the greatest poems of the present century. ≈ Ее стихи, по моему мнению, среди величайших стихов нашего века. Social life in a village cannot compare with that of a large city. ≈ Общественная жизнь деревни не идет ни в какое сравнение с общественной жизнью в большом городе. Syn: liken
2) соответствовать( требованиям, стандартам), выдерживать сравнение Syn: correspond, parallel, resemble
3) грам. изменять по степеням сравнения ∙ compare notes
2. сущ.;
архаич., поэт. сравнение;
возможность сравнения beyond compare past compare without compare( устаревшее) сравнение;
- beyond * вне всякого сравнения;
- she is lovely beyond * по красоте ей нет равных;
- her cakes are without * ее торты выше всяких похвал сравнивать, проводить параллель;
сличать;
- to * a translation with the original сравнить перевод с оригиналом;
- it is not to be *d with это не подлежит сравнению;
это не идет ни в какое сравнение с;
- as *d with по сравнению с;
- his later work does not * with his earlier его последнее произведение не идет ни в какое сравнение с прежними;
- to * favorably with smth. выигрывать при сравнении с чем-л сравнивать, уподоблять;
- shall I * thee to a summer day? (Shakespeare) сравню ли с летним днем твои черты? (грамматика) образовывать степенни сравнения;
- * the adjective "nice" образуйте сравнительную степень от прилагательного nice > to * notes обмениваться мнениями /впечатлениями/ ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably( with smth.) выгодно отличаться( от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с compare проводить параллель ~ сличать ~ сравнивать, ставить наравне ~ сравнивать, сличать (with) ~ сравнивать ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с ~ уподоблять (to) ;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями ~ уподоблять ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с ~ уподоблять (to) ;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями note: ~ отличительный признак;
the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями notes: compare ~ обмениваться мнениями diskettes ~ OK вчт. сравнение дискет выполнено успешно ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с -
12 note
[nəut] 1. сущ.1) заметка, запись; памятная запискаto make / take a note, make / take notes — делать заметки, записывать
Make a note to get some more milk. — Запиши, чтобы мы не забыли купить ещё молока.
There is merely a short note of what he decided. — Здесь просто краткая запись о том, какое он принял решение.
A brief account of my impression was published anonymously under the title of "Notes at Paris". — Краткое описание моих впечатлений было анонимно опубликовано под названием "Парижские заметки".
Syn:2) примечание, комментарий; сноска, ссылка3)а) записка, краткое (неофициальное) письмоDrop Thelma a note and thank her. — Черкни Тельме пару строчек и поблагодари её.
Syn:to address / deliver / drop / send smb. a note — направлять ноту
4) фин.; юр. простой вексель; долговая распискаdemand note — простой вексель, оплачиваемый по предъявлении
note of hand — простой вексель; долговая расписка
5) муз.а) нотаquarter note — четвертная нота, четверть
Instinctively we discern in others a dumb note, a moral insensitiveness, which awakens a sense of alarm. — Интуитивно мы распознаем в других "западающую клавишу", то душевное равнодушие, которое вызывает чувство тревоги.
в) тон, ноткаto change one's note — переменить тон, заговорить по-иному
to strike a false note — взять, выбрать неверный тон
There's a note of assurance in his voice. — В его голосе слышится уверенность.
The meeting ended on an optimistic note. — Встреча закончилась на оптимистической ноте.
festive note, triumphant note — торжественный тон
6)false / sour note — фальшивая нота
to hit / strike a note — взять ноту
She hit the high note beautifully. — Она абсолютно правильно взяла верхнюю ноту.
б) уст.; поэт. мелодия, напевSyn:г) крик, зов, звук ( издаваемый птицами)Syn:7) вниманиеTake note of the lavish table decorations. — Обрати внимание на шикарное убранство стола.
to take note of — обратить внимание на (что-л.); принять (что-л.) к сведению
Syn:8) сигнал, знак, знамение; отличительный, характерный признакSyn:9) уст. печать, клеймо ( позора)Syn:10) полигр. знак (символы различного вида, отличные от буквы)11) фин.а) = bank note банкнота, банковский билетHe paid the bill in $50 notes. — Он оплатил счёт пятидесятидолларовыми банкнотами.
Syn:б) австрал. банкнота достоинством в 1 фунт стерлингов12) репутация, известность, высокое положениеSeveral persons of note were at the party. — На вечере присутствовало несколько очень известных людей.
- of noteSyn:importance, consequence, distinction, prominence, eminence, notability, reputation, fame, renown, celebrity•2. гл.1) замечать, обращать вниманиеWe noted his reluctance to testify. — Мы заметили его нежелание давать свидетельские показания.
This is a circumstance worthy of being noted. — На это обстоятельство стоит обратить внимание.
Syn:2) упоминать, отмечатьThey not being able, as I noted before, to see them at that distance. — Они не могли, как я уже упоминал, видеть их на таком расстоянии.
3) уст. указыватьBlack ashes note where their proud city stood. (P. B. Shelley) — Чёрный пепел укажет, где возвышался их величавый город.
4) = note down делать заметки, записыватьNote down her telephone number in case you forget it. — Запиши её телефон на случай, если ты его забудешь.
Note his name and address in your book. — Запиши его имя и адрес в свою книжку.
Syn:5) муз. писать нотами6) фин. опротестовать ( вексель)составлять примечания, комментарии; аннотироватьSyn:7) уст. клеймить позором, бесчестить -
13 compare
[kəmˈpɛə]compare сравниться; выдерживать сравнение; not to be compared with (или to) не может сравниться с; to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.); as compared with по сравнению с compare проводить параллель compare сличать compare сравнивать, ставить наравне compare сравнивать, сличать (with) compare сравнивать compare сравниться; выдерживать сравнение; not to be compared with (или to) не может сравниться с; to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.); as compared with по сравнению с compare уподоблять (to); to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями compare уподоблять compare сравниться; выдерживать сравнение; not to be compared with (или to) не может сравниться с; to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.); as compared with по сравнению с compare уподоблять (to); to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями note: compare отличительный признак; the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени; to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями notes: compare compare обмениваться мнениями diskettes compare OK вчт. сравнение дискет выполнено успешно compare сравниться; выдерживать сравнение; not to be compared with (или to) не может сравниться с; to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.); as compared with по сравнению с -
14 note
note [nəυt]1. n1) (обыкн. pl) заме́тка, за́пись;to take notes of a lecture запи́сывать ле́кцию
;he spoke without notes он говори́л не по бума́жке
2) запи́ска3) (дипломати́ческая) но́та4) примеча́ние; сно́ска5) банкно́т, ба́нковый биле́т6) распи́ска;note of hand, promissory note просто́й ве́ксель
7) внима́ние;to take note of smth. обрати́ть внима́ние на что-л.; приня́ть что-л. к све́дению
;worthy of note досто́йный внима́ния
8) муз. но́та9) поэт. му́зыка, мело́дия10) муз. кла́виша11) звук, пе́ние; крик;the raven's note крик ( или ка́рканье) во́рона
12) но́тка, тон;there's a note of assurance in his voice в его́ го́лосе слы́шится уве́ренность
;to change one's note перемени́ть тон, заговори́ть по-ино́му
;to strike the right (a false) note взять ве́рный (неве́рный) тон
13) сигна́л, знак;a note of warning предупрежде́ние
14) знак (тж. полигр.);note of interrogation (exclamation) вопроси́тельный (восклица́тельный) знак
15) зна́мение, си́мвол, знак16) репута́ция; изве́стность;a man of note выдаю́щийся челове́к
17) отличи́тельный при́знак;the most essential note of our time наибо́лее характе́рный при́знак на́шего вре́мени
18) редк. клеймо́, печа́ть◊to compare notes обме́ниваться мне́ниями, впечатле́ниями
2. v1) замеча́ть, обраща́ть внима́ние, отмеча́ть2) де́лать заме́тки, запи́сывать (тж. note down)3) составля́ть коммента́рии; анноти́ровать4) упомина́ть5) ука́зывать, обознача́ть -
15 note
1. noun1) (обыкн. pl) заметка, запись; to take notes of a lecture записывать лекцию; to lecture from notes читать лекцию по запискам2) примечание; сноска3) записка4) расписка; note of hand, promissory note простой вексель5) банкнот, банковый билет6) (дипломатическая) нота7) mus. нота8) звук, пение; крик; the raven's note крик (или карканье) ворона9) poet. музыка, мелодия10) сигнал; a note of warning предупреждение11) нотка, тон; there's a note of assurance in his voice в его голосе слышится уверенность; to change one's note переменить тон, заговорить по-иному; to strike the right (a false) note взять верный (неверный) тон12) знамение, символ, знак13) знак (тж. полигр.); note of interrogation (exclamation) вопросительный (восклицательный) знак14) клеймо15) репутация; известность; a man of note выдающийся человек16) внимание; to take note of smth. обратить внимание на что-л.; принять что-л. к сведению; worthy of note достойный внимания17) отличительный признак; the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времениto compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями2. verb1) делать заметки, записывать (тж. note down)2) составлять комментарии; аннотировать3) замечать, обращать внимание, отмечать4) упоминать5) указывать, обозначать6) fin. опротестовывать* * *1 (0) нота2 (a) краткосрочная долговая ценная бумага; среднесрочная долговая ценная бумага3 (n) авизо; билет; долговая расписка; замечание; короткое личное письмо; кредитный билет; примечание; прмечание; уведомление4 (v) отметить; отмечать* * *1) записка, запись 2) нота 3) банкнота* * *[ nəʊt] n. заметка, запись; замечание, примечание, ремарка, сноска; дипломатическая нота; расписка; нота, тон, нотка, звук; внимание; репутация, известность; банкнот, банковый билет, купюра; знак, символ; печать, клеймо; знамение v. замечать, обращать внимание, делать заметки, записывать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать, указывать, обозначать, отмечать, отметить* * *банкнотабилетгарантиязакладнаязаметитьзаметказамечаниезамечаниязамечатьзаписатьзаписказаписыватьизвещениенотаопротестоватьотметитьотмечатьпометкапримечаниераспискассылка* * *1. сущ. 1) муз. а) нота б) клавиша (у клавишных инструментов); тж. перен. 2) а) тон, звук б) поэт. мелодия в) пение (птиц) г) крик, зов, звук 3) тон нота (радости, печали и т. п.) 4) сигнал, знак, знамение; отличительный, характерный признак 5) редк. печать, клеймо (позора и т. п.) 6) полигр. знак 7) обыкн. мн. заметка, запись; памятная записка 8) примечание 2. гл. 1) замечать, обращать внимание 2) упоминать 3) устар. указывать 4) делать заметки, записывать (тж. note down) 5) составлять примечания -
16 BE
'bi: ɡi:( abbreviation) (Bachelor of Engineering; first degree in Engineering.) licenciatura en Ingenieríabe vb1. serwhat time is it? It's 3 o'clock ¿qué hora es? Son las treswho is it? It's me ¿quién es? Soy yo2. estarhow are you? I'm fine ¿cómo estás? estoy bienwhere is Pauline? ¿dónde está Pauline?how far is it? ¿a qué distancia está?what day is it today? ¿qué día es hoy? / ¿a qué día estamos?3. tenerhow old are you? I'm 16 ¿cuántos años tienes? tengo 16 años4. costar / valer / serhow much is it? ¿cuánto cuesta? / ¿cuánto vale? / ¿cuánto es?the tickets are £15 each las entradas valen 15 libras cada una5. hacer6. haberhow many children are there? ¿cuántos niños hay?Se usa también para construir el tiempo verbal llamado present continuous que indica una acción que está pasando en estos momentoswhat are you doing? ¿qué estás haciendo? / ¿qué haces?look, it's snowing mira, está nevando
be sustantivo femenino: name of the letter b, often called be largaor grande to distinguish it from v 'be' also found in these entries: Spanish: A - abasto - abate - abismo - abotargarse - abreviar - abrirse - absoluta - absoluto - abultar - abundar - aburrir - aburrirse - acabose - acariciar - acaso - acertar - achantarse - acometer - acostada - acostado - acostumbrar - acostumbrada - acostumbrado - acreditar - activa - activo - adelantar - adelantarse - adentro - adivinarse - admirarse - adolecer - aferrarse - afianzarse - aficionada - aficionado - afligirse - agonizar - agotarse - agradecer - agua - ahogarse - ahora - aire - ajo - ala - alarmarse - alcanzar - alegrarse English: aback - abate - about - absent - accordance - account for - accountable - accustom - acquaint - action - addicted - address - adequate - adjust - admit - affiliated - afford - afraid - agenda - agree - agreement - ahead - air - airsick - alert - alive - alone - along - aloof - alphabetically - always - am - ambition - amenable - amusing - anathema - annoyance - anomaly - anxious - apologetic - appal - appall - are - arm - around - arrears - as - ashamed - aspire - assertbetr[biː]intransitive verb (pres 1ª pers am, 2ª pers sing y todas del pl are, 3ª pers sing is; pt 1ª y 3ª pers sing was, 2ª pers sing y todas del pl; pp been)2 (essential quality) ser3 (nationality) ser4 (occupation) ser5 (origin) ser6 (ownership) ser7 (authorship) ser8 (composition) ser9 (use) ser10 (location) estar11 (temporary state) estar■ how are you? ¿cómo estás?12 (age) tener13 (price) costar, valer■ a single ticket is £9.50 un billete de ida cuesta £9.5014 tener■ he's hot/cold tiene calor/frío■ we're hungry/thirsty tenemos hambre/sed1 (passive) ser■ she was arrested at the border fue detenida en la frontera, la detuvieron en la frontera■ he's hated by everybody es odiado por todos, todos lo odian■ he was discharged fue dado de alta, lo dieron de alta■ the house has been sold la casa ha sido vendida, la casa se ha vendido, han vendido la casa■ thirty children were injured treinta niños fueron heridos, treinta niños resultaron heridos■ the two areas of the town are divided by a wall las dos zonas de la ciudad están divididas por un muro1 (obligation) deber, tener que1 (future)phrase there is / there are1 hay■ is there much traffic ¿hay mucho tráfico?1 había■ were there many people? ¿había mucha gente?1 habrá1 habría■ if Mike came, there would be ten of us si viniera Mike, seríamos diez\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be about to «+ inf» estar para + inf, estar a punto de + infto be or not to be ser o no serbe ['bi:] v, was ['wəz, 'wɑz] ; were ['wər] ; been ['bɪn] ; being ; am ['æm] ; is ['ɪz] ; are ['ɑr] viJosé is a doctor: José es doctorI'm Ana's sister: soy la hermana de Anathe tree is tall: el árbol es altoyou're silly!: ¡eres tonto!she's from Managua: es de Managuait's mine: es míomy mother is at home: mi madre está en casathe cups are on the table: las tazas están en la mesato be or not to be: ser, o no serI think, therefore I am: pienso, luego existohow are you?: ¿cómo estás?I'm cold: tengo fríoshe's 10 years old: tiene 10 añosthey're both sick: están enfermos los dosbe v impersit's eight o'clock: son las ochoit's Friday: hoy es viernesit's sunny: hace solit's very dark outside: está bien oscuro afuerabe v auxwhat are you doing? -I'm working: ¿qué haces? -estoy trabajandoit was finished yesterday: fue acabado ayer, se acabó ayerit was cooked in the oven: se cocinó en el hornocan she be trusted?: ¿se puede confiar en ella?you are to stay here: debes quedarte aquíhe was to come yesterday: se esperaba que viniese ayerbev.(§ p.,p.p.: was, were, been) = estar v.(§pres: estoy, estás...) pret: estuv-•)• ser v.(§pres: soy, eres, es, somos, sois, son) subj: se-imp: er-fu-•)biːˌ weak form bi
1.
2)a) (followed by an adjective)she's French/intelligent — es francesa/inteligente
he's worried/furious — está preocupado/furioso
he's blind — es or (Esp tb) está ciego
have you never had gazpacho? it's delicious! — ¿nunca has comido gazpacho? es delicioso!
the gazpacho is delicious, did you make it yourself? — el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
she was very rude to me — estuvo or fue muy grosera conmigo
Tony is married/divorced/single — Tony está or (esp AmL) es casado/divorciado/soltero
to be married to somebody — estar* casado con alguien
3)a) (followed by a noun) ser*who was Prime Minister at the time? — ¿quién era Primer Ministro en ese momento?
it's me/Daniel — soy yo/es Daniel
if I were you, I'd stay — yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
b) ( play the role of) hacer* de4)how are you? — ¿cómo estás?
I'm much better — estoy or me encuentro mucho mejor
she's pregnant/tired — está embarazada/cansada
I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy — tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
b) ( talking about age) tener*how old are you? — ¿cuántos años tienes?
he's a lot older/younger — es mucho mayor/menor
c) (giving cost, measurement, weight)how much is that? - that'll be $15, please — ¿cuánto es? - (son) 15 dólares, por favor
they are $15 each — cuestan or valen 15 dólares cada una
how tall/heavy is he? — ¿cuánto mide/pesa?
5)a) (exist, live)I think, therefore I am — pienso, luego existo
to let something/somebody be — dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
b) ( in expressions of time)don't be too long — no tardes mucho, no (te) demores mucho (esp AmL)
I'm drying my hair, I won't be long — me estoy secando el pelo, enseguida estoy
how long will dinner be? — ¿cuánto falta para la cena?
c) ( take place) ser*6) (be situated, present) estar*where is the library? — ¿dónde está or queda la biblioteca?
where are you? — ¿dónde estás?
what's in that box? — ¿qué hay en esa caja?
who's in the movie? — ¿quién actúa or trabaja en la película?
how long are you in Chicago (for)? — (colloq) ¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago ?
7) (only in perfect tenses) ( visit) estar*have you been to the exhibition yet? — ¿ya has estado en or has ido a la exposición?
2.
v impers1)a) (talking about physical conditions, circumstances)it's sunny/cold/hot — hace sol/frío/calor
it's so noisy/quiet in here! — qué ruido/silencio hay aquí!
I have enough problems as it is, without you... — yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima...
b) ( in expressions of time) ser*hi, Joe, it's been a long time — qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
c) ( talking about distance) estar*it's 500 miles from here to Detroit — Detroit queda or está a 500 millas de aquí
2)a) (introducing person, object) ser*it was me who told them — fui yo quien se lo dije or dijo, fui yo el que se lo dije or dijo
b) (in conditional use) ser*if it hadn't been o had it not been for Juan, we would have been killed — si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
3.
v aux1) to be -inga) ( used to describe action in progress) estar* + gerwhat was I saying? — ¿qué estaba diciendo?
she was leaving when... — se iba cuando...
how long have you been waiting? — ¿cuánto (tiempo) hace que esperas?, ¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
b) ( with future reference)he is o will be arriving tomorrow — llega mañana
when are you seeing her? — ¿cuándo la vas a ver or la verás?
2) (in the passive voice) ser* [The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English]it was built in 1903 — fue construido en 1903, se construyó en 1903, lo construyeron en 1903
she was told that... — le dijeron or se le dijo que...
it is known that... — se sabe que...
3) to be to + infa) ( with future reference)if a solution is to be found... — si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución...
b) ( expressing possibility)what are we to do? — ¿qué podemos hacer?
c) ( expressing obligation) deber* + inf, tener* que + inf, haber* de + inftell her she's to stay here — dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí, dile que se quede aquí
am I to understand that... ? — ¿debo entender que... ?
4) ( in hypotheses)what would happen if she were o was to die? — ¿qué pasaría si ella muriera?
5)she's right, isn't she? — tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
so that's what you think, is it? — de manera que eso es lo que piensas
are you disappointed? - yes, I am/no, I'm not — ¿estás desilusionado? - sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
she was told the news, and so was he/but I wasn't — a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
I'm surprised, are/aren't you? — estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
N ABBR(Econ) = bill of exchange L/C* * *[biːˌ] weak form [bi]
1.
2)a) (followed by an adjective)she's French/intelligent — es francesa/inteligente
he's worried/furious — está preocupado/furioso
he's blind — es or (Esp tb) está ciego
have you never had gazpacho? it's delicious! — ¿nunca has comido gazpacho? es delicioso!
the gazpacho is delicious, did you make it yourself? — el gazpacho está delicioso ¿lo hiciste tú?
she was very rude to me — estuvo or fue muy grosera conmigo
Tony is married/divorced/single — Tony está or (esp AmL) es casado/divorciado/soltero
to be married to somebody — estar* casado con alguien
3)a) (followed by a noun) ser*who was Prime Minister at the time? — ¿quién era Primer Ministro en ese momento?
it's me/Daniel — soy yo/es Daniel
if I were you, I'd stay — yo que tú or yo en tu lugar me quedaría
b) ( play the role of) hacer* de4)how are you? — ¿cómo estás?
I'm much better — estoy or me encuentro mucho mejor
she's pregnant/tired — está embarazada/cansada
I'm cold/hot/hungry/thirsty/sleepy — tengo frío/calor/hambre/sed/sueño
b) ( talking about age) tener*how old are you? — ¿cuántos años tienes?
he's a lot older/younger — es mucho mayor/menor
c) (giving cost, measurement, weight)how much is that? - that'll be $15, please — ¿cuánto es? - (son) 15 dólares, por favor
they are $15 each — cuestan or valen 15 dólares cada una
how tall/heavy is he? — ¿cuánto mide/pesa?
5)a) (exist, live)I think, therefore I am — pienso, luego existo
to let something/somebody be — dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
b) ( in expressions of time)don't be too long — no tardes mucho, no (te) demores mucho (esp AmL)
I'm drying my hair, I won't be long — me estoy secando el pelo, enseguida estoy
how long will dinner be? — ¿cuánto falta para la cena?
c) ( take place) ser*6) (be situated, present) estar*where is the library? — ¿dónde está or queda la biblioteca?
where are you? — ¿dónde estás?
what's in that box? — ¿qué hay en esa caja?
who's in the movie? — ¿quién actúa or trabaja en la película?
how long are you in Chicago (for)? — (colloq) ¿cuánto (tiempo) te vas a quedar en Chicago ?
7) (only in perfect tenses) ( visit) estar*have you been to the exhibition yet? — ¿ya has estado en or has ido a la exposición?
2.
v impers1)a) (talking about physical conditions, circumstances)it's sunny/cold/hot — hace sol/frío/calor
it's so noisy/quiet in here! — qué ruido/silencio hay aquí!
I have enough problems as it is, without you... — yo ya tengo suficientes problemas sin que tú encima...
b) ( in expressions of time) ser*hi, Joe, it's been a long time — qué tal, Joe, tanto tiempo (sin verte)
c) ( talking about distance) estar*it's 500 miles from here to Detroit — Detroit queda or está a 500 millas de aquí
2)a) (introducing person, object) ser*it was me who told them — fui yo quien se lo dije or dijo, fui yo el que se lo dije or dijo
b) (in conditional use) ser*if it hadn't been o had it not been for Juan, we would have been killed — si no hubiera sido por Juan or de no ser por Juan, nos habríamos matado
3.
v aux1) to be -inga) ( used to describe action in progress) estar* + gerwhat was I saying? — ¿qué estaba diciendo?
she was leaving when... — se iba cuando...
how long have you been waiting? — ¿cuánto (tiempo) hace que esperas?, ¿cuánto (tiempo) llevas esperando?
b) ( with future reference)he is o will be arriving tomorrow — llega mañana
when are you seeing her? — ¿cuándo la vas a ver or la verás?
2) (in the passive voice) ser* [The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English]it was built in 1903 — fue construido en 1903, se construyó en 1903, lo construyeron en 1903
she was told that... — le dijeron or se le dijo que...
it is known that... — se sabe que...
3) to be to + infa) ( with future reference)if a solution is to be found... — si se quiere encontrar or si se ha de encontrar una solución...
b) ( expressing possibility)what are we to do? — ¿qué podemos hacer?
c) ( expressing obligation) deber* + inf, tener* que + inf, haber* de + inftell her she's to stay here — dile que debe quedarse or tiene que quedarse aquí, dile que se quede aquí
am I to understand that... ? — ¿debo entender que... ?
4) ( in hypotheses)what would happen if she were o was to die? — ¿qué pasaría si ella muriera?
5)she's right, isn't she? — tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
so that's what you think, is it? — de manera que eso es lo que piensas
are you disappointed? - yes, I am/no, I'm not — ¿estás desilusionado? - sí (, lo estoy)/no (, no lo estoy)
she was told the news, and so was he/but I wasn't — a ella le dieron la noticia, y también a él/pero a mí no
I'm surprised, are/aren't you? — estoy sorprendido, ¿y tú?/¿tú no?
-
17 key
1. noun1) (lit. or fig.) Schlüssel, derthe key to the mystery — des Rätsels Lösung
2) (set of answers) [Lösungs]schlüssel, der; (to map etc.) Zeichenerklärung, die; (to cipher) Schlüssel, der4) (Mus.) Tonart, die2. attributive adjectivesing/play in/off key — richtig/falsch singen/spielen
entscheidend; Schlüssel[frage, -position, -rolle, -figur, -industrie]3. transitive verb(Computing) eintastenPhrasal Verbs:- academic.ru/88514/key_in">key in* * *[ki:] 1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) der Schlüssel2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) die Taste3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) die Taste4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) die Tonart5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) der Schlüssel6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) die Zeichenerklärung2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) maßgebend- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up* * *key1[ki:]n [Korallen]riff nt, Korallenbank fthe Florida \keys die Florida Keyskey2[ki:]I. nthe \key to confidence is liking yourself um Selbstvertrauen haben zu können, muss man sich akk selbst mögenthe \key to a mystery der Schlüssel zu einem Geheimnis5. (to symbols) Zeichenschlüssel m, Zeichenerklärung f, Legende f; (for solutions) Lösungsschlüssel mchange of \key Tonartwechsel min the \key of C major in C-Durto sing in/off \key richtig/falsch singen\key contribution/ingredient Hauptbeitrag m/-zutat f\key currency Leitwährung f\key decision wesentliche Entscheidung\key point springender Punkt\key witness Hauptzeuge, -zeugin m, f, Kronzeuge, -zeugin m, f\key to the success of sth wesentlich [o ausschlaggebend] für den Erfolg von etw datIV. vt1. (type)▪ to \key sth etw eingeben [o eintasten]to \key data into a computer Daten in einen Computer eingeben2. (aimed at)▪ to \key sth to sb/sth etw auf jdn/etw abstimmen* * *[kiː]1. n1) Schlüssel m2) (fig: solution) Schlüssel mthe key to the mystery — der Schlüssel zum Geheimnis, des Rätsels Lösung
this was the key to the murderer's identity — das gab Aufschluss darüber or das gab den Hinweis, wer der Mörder war
3) (= answers) Lösungen pl, Schlüssel m; (SCH) Schlüssel m, Lehrerheft nt; (MATH ETC) Lösungsheft nt; (for maps etc) Zeichenerklärung f4) (of piano, typewriter COMPUT) Taste fchange of key — Tonartwechsel m, Modulation
in the key of C — in C-Dur/c-Moll
2. adj attr(= vital) Schlüssel-, wichtigste(r, s); witness wichtigste(r, s)key factor — Schlüsselfaktor m (in sth bei etw)
3. vt1) speech etc (to or for one's audience) (auf jdn) abstimmen or zuschneiden (to, for auf +acc), anpassen (to, for +dat)4. vi (COMPUT)Text/Daten eingeben* * *key1 [kiː]A s1. Schlüssel m:turn the key absperren, abschließen;a) Erklärung f (für)b) Lösung f (gen):the weather holds the key to our success unser Erfolg hängt vom Wetter aba) Lösungsbuch n (für, zu)b) Zeichenerklärung f (für, zu)c) Code m (für, zu)4. BOT, ZOOL (Klassifikations)Tabelle f5. Kennwort n, -ziffer f, Chiffre f (in Inseraten etc)6. TECHa) Keil m, Splint m, Bolzen m, Passfeder fb) Schraubenschlüssel mc) Taste f (der Schreibmaschine etc)7. ELEKa) Taste f, Druckknopf mb) Taster m, Tastkontakt m, -schalter m9. TYPO Setz-, Schließkeil m11. ARCH Schlussstein m12. MUSa) Taste f (bei Tasteninstrumenten):b) Klappe f (bei Blasinstrumenten):closed (open) key Klappe zum Öffnen (Schließen)13. MUS Tonart f:in the key of C in C;key of C (major) C-Dur;key of C minor c-Moll;be in (out of) key with figb) (nicht) passen zu15. fig Ton m:a) laut,b) MAL, FOTO in hellen Tönen (gehalten);a) leise,b) MAL, FOTO in matten Tönen (gehalten),c) wenig spannend oder abwechslungsreichB v/t2. TYPO füttern, unterlegen4. MUS stimmenkey sb up for jemanden einstimmen auf (akk)8. ein Inserat etc mit einem Kennwort versehen, chiffrierenC adj fig Schlüssel…:there is one key difference es gibt einen entscheidenden Unterschied;key player SPORT Leistungsträger(in);key3 [kiː] s US sl Kilo n (Drogen, besonders Haschisch):* * *1. noun1) (lit. or fig.) Schlüssel, der2) (set of answers) [Lösungs]schlüssel, der; (to map etc.) Zeichenerklärung, die; (to cipher) Schlüssel, der4) (Mus.) Tonart, die2. attributive adjectivesing/play in/off key — richtig/falsch singen/spielen
entscheidend; Schlüssel[frage, -position, -rolle, -figur, -industrie]3. transitive verb(Computing) eintastenPhrasal Verbs:- key in* * *(music) n.Passfeder f.Schlüssel m.Taste -n f. v.eingeben v. -
18 part
1. noun1) Teil, derfour-part — vierteilig [Serie]
the hottest part of the day — die heißesten Stunden des Tages
accept part of the blame — die Schuld teilweise mit übernehmen
for the most part — größtenteils; zum größten Teil
in large part — groß[en]teils
it's [all] part of the fun/job — etc. das gehört [mit] dazu
be or form part of something — zu etwas gehören
3) (share) Anteil, der4) (duty) Aufgabe, diedo one's part — seinen Teil od. das Seine tun
dress the part — (fig.) die angemessene Kleidung tragen
play a [great/considerable] part — (contribute) eine [wichtige] Rolle spielen
6) (Mus.) Part, der; Partie, die; Stimme, dieI am a stranger in these parts — ich kenne mich hier nicht aus
8) (side) Partei, dietake somebody's part — jemandes od. für jemanden Partei ergreifen
for my part — für mein[en] Teil
on my/your etc. part — meiner-/deinerseits usw.
9) pl. (abilities)a man of [many] parts — ein [vielseitig] begabter od. befähigter Mann
10) (Ling.)part of speech — Wortart od. -klasse, die
11)take [no] part [in something] — sich [an etwas (Dat.)] [nicht] beteiligen
12)2. adverb 3. transitive verb1) (divide into parts) teilen; scheiteln [Haar]2) (separate) trennen4. intransitive verb[Menge:] eine Gasse bilden; [Wolken:] sich teilen; [Vorhang:] sich öffnen; [Seil, Tau, Kette:] reißen; [Lippen:] sich öffnen; [Wege, Personen:] sich trennenpart from somebody/something — sich von jemandem/etwas trennen
part with — sich trennen von [Besitz, Geld]
* * *1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) der Teil2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) der Teil3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) die Rolle4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) die Rolle5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) die Stimme6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) die Rolle2. verb(to separate; to divide: They parted( from each other) at the gate.) sich trennen- academic.ru/53750/parting">parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in* * *[pɑ:t, AM pɑ:rt]I. n\part of her problem is that... ein Teil ihres Problems besteht [o ihr Problem besteht teilweise] darin, dass...\part of my steak isn't cooked properly mein Steak ist teilweise [o zum Teil] nicht richtig durchgebraten\part of the family lives in Germany ein Teil der Familie lebt in Deutschlandshe's \part of the family sie gehört zur Familieit's all \part of growing up das gehört [alles] zum Erwachsenwerden dazuthat was just the easy \part [of it]! das war der leichtere Teil [des Ganzen]!the easy/hard \part of it is that/to...... das Einfache/Schwierige daran [o dabei] ist, dass/zu...the hard \part of writing a course is to find the right level das Schwierige beim Entwickeln eines Kurses ist es, den richtigen Schwierigkeitsgrad zu wählen[a] \part of me wanted to give up, but... ein Teil von mir wollte aufgeben, aber...to spend the best [or better] \part of the day/week doing sth den größten Teil des Tages/der Woche damit verbringen, etw zu tun\part of speech Wortart fto be an essential [or important] [or integral] \part of sth ein wesentlicher Bestandteil einer S. gen seinthe greater \part der Großteilthe remaining \part der Restin \part teilweise, zum Teilin \parts teilweisethe film was good in \parts der Film war phasenweise ganz gutin large \part zum großen Teilfor the most \part zum größten Teil, größtenteils[spare] \parts Ersatzteile plmix one \part of the medicine with three \parts water mischen Sie die Medizin mit Wasser im Verhältnis eins zu dreiin equal \parts zu gleichen Teilen4. FILM, TV Teil m, Folge f5. ANATbody \part Körperteil mprivate \parts Geschlechtsteile plsoft \parts Weichteile plin our/your \part of the world bei uns/Ihnenin some \parts of the world in manchen Teilen der Weltin this \part of the world hierzulandeleading/supporting \part Haupt-/Nebenrolle fexams play a big \part in the school system Prüfungen spielen im Schulsystem eine große Rollethe piano \part die Klavierstimmein [or of] several \parts mehrstimmigto have a \part in sth an etw dat teilhabento take \part in a discussion sich akk an einer Diskussion beteiligento take \part in a game/lottery bei einem Spiel/einer Lotterie mitspielen [o fam mitmachen]to take \part in a stage play in einem Theaterstück mitwirkento take \part in local politics in der Lokalpolitik mitwirken [o aktiv sein]to do one's \part seine Pflicht [und Schuldigkeit] tunto take sb's \part sich akk auf jds Seite stellenit was a mistake on Julia's \part es war Julias Fehleron her/their \part ihrerseitson his/my/our \part seiner-/meiner-/unsererseitsany questions on your \part? haben Sie ihrerseits/hast du deinerseits noch Fragen?13.▶ for my \part,... was mich betrifft,...for my \part, it doesn't matter whether he comes was mich betrifft, so ist es mir egal, ob er kommt, mir ist es für meinen Teil egal, ob er kommtfor my \part, I think it's absolutely ridiculous! ich für meinen Teil halte es für absolut lächerlich!▶ ... for her/his/your \part... ihrerseits/seinerseits/deinerseitsI was stubborn, and they, for their \part, were not prepared to compromise ich war stur, und sie waren ihrerseits nicht kompromissbereit▶ to be \part of the furniture selbstverständlich sein▶ to look the \part entsprechend aussehen▶ to be a man of many \parts vielseitig begabt sein▶ to be \part and parcel of sth untrennbar mit etw dat verbunden sein, zu etw dat einfach dazugehörenbeing recognized in the street is \part and parcel of being a famous actress eine berühmte Schauspielerin zu sein beinhaltet zwangsläufig [auch], dass man auf der Straße erkannt wird▶ to take sth in good \part etw mit Humor nehmenshe is \part African sie hat afrikanisches Blut [in sich]the building consists \part of stone \part of wood das Gebäude besteht teils aus Stein, teils aus HolzIV. vito \part on good/bad terms im Guten/Bösen auseinandergehenV. vt1. (separate)▪ to \part sb/sth jdn/etw trennenhe tried to \part the two quarrellers er versuchte, die zwei Streithähne [voneinander] zu trennenhe's not easily \parted from his cash er trennt sich nur unschwer von seinem Geld2. (keep separate)3. (comb)to \part one's/sb's hair [jdm/sich] einen Scheitel ziehen4.* * *[pAːt]1. n5 parts of sand to 1 of cement — 5 Teile Sand auf ein( en) Teil Zement
it's 3 parts gone —
the stupid part of it is that... — das Dumme daran ist, dass...
you haven't heard the best part yet — ihr habt ja das Beste noch gar nicht gehört
in part —
the greater part of it/of the work is done — der größte Teil davon/der Arbeit ist fertig
it is in large part finished/true — das ist zum großen Teil erledigt/wahr
a part of the country/city I don't know — eine Gegend, die ich nicht kenne
this is in great part due to... — das liegt größtenteils or vor allem an (+dat)...
during the darkest part of the night —
I lost part of the manuscript —
her performance was for the most part well executed — ihre Leistung war im Großen und Ganzen gelungen
the remaining part of our holidays —
part of him wanted to call her, part of him wanted to forget about her — ein Teil von ihm wollte sie anrufen, ein anderer sie vergessen
to be part and parcel of sth — fester Bestandteil einer Sache (gen) sein
it is part and parcel of the job —
are transport costs included? – yes, they're all part and parcel of the scheme — sind die Transportkosten enthalten? – ja, es ist alles inbegriffen
spare part — Ersatzteil nt
3) (GRAM)to take part in sth — an etw (dat) teilnehmen, bei etw (dat) mitmachen, sich an etw (dat) beteiligen
who is taking part? — wer macht mit?, wer ist dabei?
he's taking part in the play —
he looks the part (Theat) — die Rolle passt zu ihm; (fig) so sieht (d)er auch aus
to play a part ( Theat, fig ) — eine Rolle spielen
to play no part in sth (person) — nicht an etw (dat) beteiligt sein
he's just playing a part (fig) — der tut nur so
the soprano part — der Sopranpart, die Sopranstimme
the piano part — der Klavierpart, die Klavierstimme
7) pl (= region) Gegend ffrom all parts — überallher, von überall her
in or around these parts — hier in der Gegend, in dieser Gegend
in foreign parts —
8) (= side) Seite fto take sb's part — sich auf jds Seite (acc) stellen, für jdn Partei ergreifen
for my part — was mich betrifft, meinerseits
on the part of — vonseiten (+gen), von Seiten (+gen), seitens (+gen)
9)10)12) pl (= male genitals) Geschlechtsteile pl2. advteils, teilweiseis it X or Y? – part one and part the other — ist es X oder Y? – teils (das eine), teils (das andere)
it is part iron and part copper — es ist teils aus Eisen, teils aus Kupfer
it was part eaten —
he's part French, part Scottish and part Latvian — er ist teils Franzose, teils Schotte und teils Lette
3. vt2) (= separate) trennento part sb from sb/sth — jdn von jdm/etw trennen
till death us do part — bis dass der Tod uns scheidet
to part company with sb/sth — sich von jdm/etw trennen; (in opinion) mit jdm nicht gleicher Meinung sein
on that issue, I must part company with you — in dem Punkt gehen unsere Meinungen auseinander
4. vi1) (= divide) sich teilen; (curtains) sich öffnenwe parted friends — wir gingen als Freunde auseinander, wir schieden als Freunde (geh)
* * *part [pɑː(r)t]A s1. Teil m/n, Bestandteil m, Stück n:be part and parcel of sth einen wesentlichen Bestandteil von etwas bilden;in part teilweise, zum Teil, auszugsweise, in gewissem Grade;part of the year (nur) während eines Teils des Jahres;for the better ( oder best) part of the year fast das ganze Jahr (hindurch), den größten Teil des Jahres, die meiste Zeit im Jahr;that is (a) part of my life das gehört zu meinem Leben;payment in part Abschlagszahlung f;three-part dreiteilig2. PHYS (An)Teil m:part by volume (weight) Raumanteil (Gewichtsanteil);three parts of water drei Teile Wasser3. MATH Bruchteil m:three parts drei Viertel4. TECHa) (Bau-, Einzel)Teil n:parts list Ersatzteil-, Stückliste fb) Ersatzteil n5. Anteil m:have a part in sth an etwas teilhaben;have neither part nor lot in sth nicht das Geringste mit einer Sache zu tun haben;he wanted no part of the proposal er wollte von dem Vorschlag nichts wissensoft parts Weichteile;the parts die Geschlechtsteilethe book appears in parts das Werk erscheint in Lieferungen8. fig Teil m/n, Seite f:the most part die Mehrheit, das Meiste (von etwas);for my part ich für mein(en) Teil;a) in den meisten Fällen, meistenteils,b) größtenteils, zum größten Teil;on the part of vonseiten, seitens (gen);on my part von meiner Seite, von mir;take sth in good part etwas nicht übel nehmen9. Seite f, Partei f:he took my part, he took part with me er ergriff meine Partei10. Pflicht f:do one’s part das Seinige oder seine Schuldigkeit tun;it is not my part to do this es ist nicht meine Aufgabe, das zu tun11. THEAT etca) auch fig Rolle f:the Government’s part in the strike die Rolle, die die Regierung bei dem Streik spielte;b) Rollenbuch nsing in parts mehrstimmig singen;three-part dreistimmig, für drei Stimmen13. pl (geistige) Fähigkeiten pl, Talent n:he is a man of (many) parts er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt14. Gegend f, Teil m (eines Landes, der Erde):in these parts hier(zulande);she’s not from these parts sie stammt nicht von hier oder aus dieser Gegend;in foreign parts im Ausland15. US (Haar)Scheitel mB v/tb) einen Vorhang aufziehen2. Familien, Kämpfende etc trennen:he’s not easily parted from his money er trennt sich nur ungern von seinem Geld3. Metalle scheiden4. das Haar scheitelnC v/i1. a) sich lösen, abgehen (Knopf etc), aufgehen (Naht etc)b) aufgehen (Vorhang)2. SCHIFF brechen (Ankerkette, Tau):part from the anchor den Anker verlieren3. auseinandergehen, sich trennen:part (as) friends in Freundschaft auseinandergehen5. euph verscheiden, sterbenD adj Teil…:part damage Teilschaden m;E adv teilweise, zum Teil:made part of iron, part of wood teils aus Eisen, teils aus Holz (bestehend);part truth zum Teil wahr;part-done zum Teil erledigt;part-finished halb fertigp. abk1. page S.2. part T.4. past5. Br penny, pence6. per7. post, after8. powerpt abk1. part T.2. payment4. point5. port* * *1. noun1) Teil, derfour-part — vierteilig [Serie]
for the most part — größtenteils; zum größten Teil
in large part — groß[en]teils
the funny part of it was that he... — das Komische daran war, dass er...
it's [all] part of the fun/job — etc. das gehört [mit] dazu
be or form part of something — zu etwas gehören
2) (of machine or other apparatus) [Einzel]teil, das3) (share) Anteil, der4) (duty) Aufgabe, diedo one's part — seinen Teil od. das Seine tun
dress the part — (fig.) die angemessene Kleidung tragen
play a [great/considerable] part — (contribute) eine [wichtige] Rolle spielen
6) (Mus.) Part, der; Partie, die; Stimme, die8) (side) Partei, dietake somebody's part — jemandes od. für jemanden Partei ergreifen
for my part — für mein[en] Teil
on my/your etc. part — meiner-/deinerseits usw.
9) pl. (abilities)a man of [many] parts — ein [vielseitig] begabter od. befähigter Mann
10) (Ling.)part of speech — Wortart od. -klasse, die
11)take [no] part [in something] — sich [an etwas (Dat.)] [nicht] beteiligen
12)2. adverb 3. transitive verb1) (divide into parts) teilen; scheiteln [Haar]2) (separate) trennen4. intransitive verb[Menge:] eine Gasse bilden; [Wolken:] sich teilen; [Vorhang:] sich öffnen; [Seil, Tau, Kette:] reißen; [Lippen:] sich öffnen; [Wege, Personen:] sich trennenpart from somebody/something — sich von jemandem/etwas trennen
part with — sich trennen von [Besitz, Geld]
* * *(hair) n.Scheitel - m. adj.teils adj. n.Anteil -e m.Rolle -n f.Teil m.,n. (with) v.sich trennen (von) v. v.lösen v.trennen v. -
19 note
1) запись; заметка; делать записи2) отмечать; указывать3) примечание; ссылка4) письменное уведомление; расписка5) известность; репутация8) ценная бумага; банкнота•- consignation note
- essential note
- manuscript notes -
20 codetta
[kɔ'detta]сущ.; муз.Sometimes a few notes are subjoined to the subject, though they do not really form an essential part of it, in order to lead melodiously into the countersubject. Such an interposed passage is called a "codetta". (Ouseley, 1869) — Иногда к теме добавляются несколько нот, не являющихся её существенной частью, для того, чтобы плавно перейти к теме-ответу. Такой вставной фрагмент и называется "кодеттой".
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Essential Histories — Pays Royaume Uni Langue Anglais Genre Histoi … Wikipédia en Français
Essential Marvel — is a line of American comic book reprints. It consists in a series of black and white paperbacks containing about 20 30 issues of mostly Silver Age or Bronze Age Marvel comic book reprints each. They contain between 450 and 650 pages, and coarse … Wikipedia
Essential fatty acid — Essential fatty acids, or EFAs, are fatty acids that cannot be constructed within an organism from other components (generally all references are to humans) by any known chemical pathways; and therefore mustbe obtained from the diet. The term… … Wikipedia
Essential oil — A glass vial containing sandalwood oil An essential oil is a concentrated hydrophobic liquid containing volatile aroma compounds from plants. Essential oils are also known as volatile oils, ethereal oils or aetherolea, or simply as the oil of the … Wikipedia
Essential Pebbles, Volume 2 — Infobox Album Name = Essential Pebbles, Volume 2 Type = compilation Longtype = Artist = Released = 1998 Recorded = Mid 1960 s Genre = Garage rock, Psychedelic rock Length = Label = AIP Records Producer = Reviews = Last album = Essential Pebbles,… … Wikipedia
Essential Pebbles, Volume 1 — Infobox Album Name = Essential Pebbles, Volume 1 Type = compilation Longtype = Artist = Released = 1997 Recorded = Mid 1960 s Genre = Garage rock, Psychedelic rock Length = Label = AIP Records Producer = Reviews = Last album = This album =… … Wikipedia
Essential range — In mathematics, particularly measure theory, the essential range of a function is intuitively the non negligible range of the function. One way of thinking of the essential range of a function is the set on which the range of the function is most … Wikipedia
Essential Logic — Lora Logic Lora Logic (née Susan Whitby[1]) est une saxophoniste et chanteuse britannique de punk et de post punk. Son saxophone donnait une tonalité très particulière aux groupes auxquels elle participait.[1] Sommaire 1 Carrière musica … Wikipédia en Français
Essential logic — Lora Logic Lora Logic (née Susan Whitby[1]) est une saxophoniste et chanteuse britannique de punk et de post punk. Son saxophone donnait une tonalité très particulière aux groupes auxquels elle participait.[1] Sommaire 1 Carrière musica … Wikipédia en Français
essential oil — any of a class of volatile oils obtained from plants, possessing the odor and other characteristic properties of the plant, used chiefly in the manufacture of perfumes, flavors, and pharmaceuticals. [1665 75] * * * Any of a class of highly… … Universalium
Essential facilities doctrine — The essential facilities doctrine (sometimes also referred to as the essential facility doctrine) is a legal doctrine which describes a particular type of claim of monopolization made under competition laws. In general, it refers to a type of… … Wikipedia